为了学习英语,清朝人都想出了什么办法?

 我来答
太妃讲史
2020-12-18 · TA获得超过4890个赞
知道答主
回答量:4917
采纳率:0%
帮助的人:235万
展开全部

晚清时期的中国实力低微,世界上的各国列强都跑来欺负我们,列强让清政府割地,赔款,朝廷为了保住手中的权力,签订了一系列不平等的条约。不过虽然朝廷是落后的,但列强的进入也给中国带来了一些改变。例如晚晴时期中国开始学习外语了。

只不过当时的外语,只有一些外交人员能够接触到,他们或者是当翻译,或者是帮助清朝的官员和西方列强进行交流。不过他们学习英语最重要的一点,就是帮助朝廷争取更多的利益。

要知道当时和列强签订的条约有很多,在面对外国人的时候,双方经常因为语言不同,会导致合约中存在异议。在面对异议的时候,列强自然不会损失自身的利益,很多时候都是中国吃亏。

吃亏吃多了,清朝自然也就长记性了,于是朝廷开设了英语培训班,开始外交人员学习英语。作为一门新的语言,刚学起来的时候自然不容易,那么当时的清朝人,到底是用什么方法学习的英语呢?


有网友找出了当时清朝英语课本教材的图片,我发现清朝人用的方法,和现在很多的初高中生方法是一样的。想要学好英语,最重要的就是学好音标。但是学习音标不是一件容易的事情,当时人们为了速成,想出来一个办法。

他们把英文单词和英文句子下边儿,都标注了各种各样的中文,这些中文连起来读根本读不懂,但是如果读快点儿,就能听出来英语的味道。这也是他们独创的中文英标,我上学的时候,有很多英语不好的同学都用过这样的方法。

例如学校这个单词,英文是“school”,在单词下边儿标注的就是“死故”,还有“torrow i give you answer to do with my friend”,这句话的标的是“托马六,唵以,及夫,尤,唵五史为,土,度,回夫,买以,勿伦脱”。

不得不说古人的脑洞是非常大的,在我们看来,这些字和乱码没什么区别,但是在他们眼里,这就是英文句子。虽然这种方法很搞笑,但是并不妨碍清朝的外交官员们学习英语。

正是靠着他们这种速成的方法学会了英语,这才为我国争取到了不少应该有的权力,也算是挽回了一定的损失。不过不得不说中国的汉字实在是太厉害了,居然连英文都能翻译,大家觉得怎么样呢?

惠华小知识
高粉答主

2021-03-15 · 主要从事电影娱乐领域
惠华小知识
采纳数:801 获赞数:27963

向TA提问 私信TA
展开全部
出国留学、办学校。因为在晚清时期,清朝也开启了洋务运动,选择送人出国学习;同时在国内办学校,来培养英语人才。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式