日语语法问题:为什么一句话中如果有なんか,动词的前面一般不再使用助动词了?
例如:忙しくてテレビなんか见てらんない。わたしは政治的野心なんか持っていない。比如第一句,一般说看电视,不都是テレビを见る么,为什么使用なんか后を就消失了?...
例如:忙しくてテレビなんか见てらんない。
わたしは政治的野心なんか持っていない。
比如第一句,一般说看电视,不都是テレビを见る么,为什么使用なんか后を就消失了? 展开
わたしは政治的野心なんか持っていない。
比如第一句,一般说看电视,不都是テレビを见る么,为什么使用なんか后を就消失了? 展开
3个回答
展开全部
注:连体就是“连接体言”的意思。连用就是“连接用言”的意思。
(1)动词连体形:形式上和动词原形一样。用来连接体言。如:爱する人
(2)动词终止型:即动词原型,用于结句的动词形式。如:学校へ行く。
(3)体言没有连体形。若要体言连接体言的话,加の就可以,如:私の本。用言连体形就是用言连接体言的形式。
(4)体言没有终止型。用言终止型就是用言用来结句的形式。
(5)动词未然形:又可以称为动词否定型,动词ない型。表否定。如:行かない。
(6)动词连用形:动词连接用言的形式,如:行きます、泣いて(五段动词发生音变)。
日语
中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
以上内容参考:百度百科-日语
展开全部
なんか是副助词,是など的口语,接在名词、助词、活用词连体形后,可以表示“等等”或“之类”的意思。
なんか可以代替格助词が或を,构成句子的主语或宾语,但接在其它格助词下面时,则与格助词构成重叠。
希望我能帮助你解疑释惑。
なんか可以代替格助词が或を,构成句子的主语或宾语,但接在其它格助词下面时,则与格助词构成重叠。
希望我能帮助你解疑释惑。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2021-08-29
展开全部
なんか(など) 是副助词,特点之一就是可以顶替 主格が,宾格を。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询