今天面试一美资企业,对方给我回复的邮件英文最后一句话,请各位大侠帮忙翻译,谢谢!
youneverknowthelifemaycomeacrossagain.回答这个邮件是一个台湾人,不知道这句话表达什么意思,是对我的否定还是肯定。如果被婉拒了,该如何...
you never know the life may come across again. 回答这个邮件是一个台湾人,不知道这句话表达什么意思,是对我的否定还是肯定。
如果被婉拒了,该如何回答呢,还是非常想进入这家企业,谢谢! 展开
如果被婉拒了,该如何回答呢,还是非常想进入这家企业,谢谢! 展开
7个回答
展开全部
意思就是好好生活希望下一次被录取~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就是说 山水有相逢,后会有期的意思
更多追问追答
追问
能否帮忙正式翻译一下?谢谢了
追答
台湾人一般都这么说话。这中文不挺明白的吗。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这句英文在哪呢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你永远不知道生活是否可以重新来过
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询