“娑婆诃”“娑哇诃”“娑哈”这些字是不是一样的
4个回答
展开全部
它们的意思是一样的,只是由于译者的不同,不同时代语音的不同,音译所用的汉字不同。比较接近原音的汉字为“娑哇哈”,但上述音译都是可以诵持用的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、娑婆诃
2、娑哇诃
3、娑哈
这三个词 各自组成的字,很明显是有相同的字和不同的字的,
相同的:三个词都有“娑”字,1、2两个词都有“诃”字
不同的:三个词分别有不同的“婆”、“哇”、“哈”字。
另外,三个词都是梵文译音,含义相同,主要含义是“成全、成就”的意思。
2、娑哇诃
3、娑哈
这三个词 各自组成的字,很明显是有相同的字和不同的字的,
相同的:三个词都有“娑”字,1、2两个词都有“诃”字
不同的:三个词分别有不同的“婆”、“哇”、“哈”字。
另外,三个词都是梵文译音,含义相同,主要含义是“成全、成就”的意思。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在梵语里,意思是“成就”,这是个音译,所以随着翻译者的不同而不同,都是一个意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询