日语结尾的 んだが 是怎么回事
好像不是但是的意思比如这2句最近、妹のようすがちょっとおかしいんだがそれと、もう一つ。こっちは追い追いで构わないんだが...
好像不是但是的意思
比如这2句
最近、妹のようすがちょっとおかしいんだが
それと、もう一つ。こっちは追い追いで构わないんだが 展开
比如这2句
最近、妹のようすがちょっとおかしいんだが
それと、もう一つ。こっちは追い追いで构わないんだが 展开
展开全部
のだ (连语)
准体助词の后接断定助动词だ,口语中「んだ」或「のです」用得也比较多
(1)强调原因、理由、根据的说明,说白了,就是强调
「こうして独り住まいをしていると、ますます孤立感が深まっていく―だ」「弟の言うことを闻けば闻くほど、気の毒でしかたがなかった―だ」
(2)前接意志动词,表示动作主体的决心和对对方的要求
「なんとしても、この事だけは达成する―だ」
「早くここから出て行くんだ」
(3)(「のだった」の形で) 以带有感叹的语气说明事态
「一人思い出にふける―だった」
(出自三省堂-大辞林)
你的两个句子符合解释(1)
が是接续助词,表示顺接或逆接,需要下文判断到底是顺接还是逆接
准体助词の后接断定助动词だ,口语中「んだ」或「のです」用得也比较多
(1)强调原因、理由、根据的说明,说白了,就是强调
「こうして独り住まいをしていると、ますます孤立感が深まっていく―だ」「弟の言うことを闻けば闻くほど、気の毒でしかたがなかった―だ」
(2)前接意志动词,表示动作主体的决心和对对方的要求
「なんとしても、この事だけは达成する―だ」
「早くここから出て行くんだ」
(3)(「のだった」の形で) 以带有感叹的语气说明事态
「一人思い出にふける―だった」
(出自三省堂-大辞林)
你的两个句子符合解释(1)
が是接续助词,表示顺接或逆接,需要下文判断到底是顺接还是逆接
展开全部
んだ
<接续>用言连体形+んだ,名词+なんだ
<意味>用于解释和说明某一事情,或者对某一事物作归纳和总结。
どうして来なかったんですか。/为什么没来呢?
太阳がきらきら光るのが好きなんだ。/我喜欢灿烂的太阳。
が:接续后面
<接续>用言连体形+んだ,名词+なんだ
<意味>用于解释和说明某一事情,或者对某一事物作归纳和总结。
どうして来なかったんですか。/为什么没来呢?
太阳がきらきら光るのが好きなんだ。/我喜欢灿烂的太阳。
が:接续后面
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
のです的口语话んだ 表示强调
が 表示逆接或者顺接 下一句省略
比如。
最近、妹のようすがちょっとおかしいんだが 、大丈夫でしょうか
が 表示逆接或者顺接 下一句省略
比如。
最近、妹のようすがちょっとおかしいんだが 、大丈夫でしょうか
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询