请帮我把下面这段日文翻译成中文 谢谢

ありがとうございました。このクラスですと、やはり6万円ぐらいはかかってしまいます。もし、国内にお住まいでしたら、レッスンである程度できますが、そちらもご検讨いただけますと... ありがとうございました。
このクラスですと、やはり6万円ぐらいはかかってしまいます。

もし、国内にお住まいでしたら、レッスンである程度できますが、
そちらもご検讨いただけますと幸いです。
(事前に、李さんの方でアレンジいただいて、それをレッスンで修正、完成
させる方法です。1レッスン90分で12600円になります。)
李さんの演奏表现(タッチやテクニック)にマッチしたアレンジがご提案できます。

> 仆の日本语が上手じゃありません。
もし、何かわからない点があれば、何でも闻いてくださいね。
展开
 我来答
weiqinye
2013-07-24 · TA获得超过932个赞
知道小有建树答主
回答量:123
采纳率:0%
帮助的人:115万
展开全部
“非常感谢!要报名上这个级别的班,需要花6万日元。但是,在国内的话,上几节课就可以了。”
如果考虑给予报名,本人倍感荣幸。
(我们事先与李先生联系,安排上课时间。在课上进行练习和完善。每节课90分钟,费用12600日元。)
“上课内容会达到李先生的演奏水准要塌宴求(触摸乐器演技)”
“我的日语有限,不明白的的地方,拦衫辩请随时提问。简缺”
kimimiki2012
2013-07-24 · TA获得超过2635个赞
知道大有可为答主
回答量:2028
采纳率:100%
帮助的人:2442万
展开全部
谢谢。
这个班让岩掘级果然要花6万左右啊。

如果是住在国内的话通过枣首上课可以到达某个程度,请坦核你考虑一下。
事前 请李先生编曲,然后在课上帮你修正,使其完成的方式。一节课90分钟12600日语。

我的日语不太好。
如果有任何不明白的的话,请问我
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式