2个回答
展开全部
明朝郑和下西洋带回的麒麟其实是长颈鹿。
据郑和亲自立的《天妃灵应之记碑》记载,永乐十五年,郑和下西洋时,各国都争着进贡了本国的珍贵动物,其中“阿丹国进麒麟,番名祖剌法并长角马哈兽;木骨都束国进花福禄并狮子……”
中外专家经考证指出,“阿丹国进麒麟”,其所说“麒麟”是索马里语“giri”,即英文giraffe(长颈鹿)。《天妃灵应之记碑》中也说它“番名祖剌法”,因此可以说,进贡的麒麟就是长颈鹿。
以通事(翻译)身份三次随郑和下西洋的马欢所撰《瀛涯胜览》一书中有如下描述:“麒麟,前二足高九尺余,后两足约高六尺,头抬颈长一丈六尺,首昂后低,人莫能骑。头上有两肉角,在耳边。牛尾鹿身,蹄有三跲,匾口。食粟、豆、面饼。” 由此描述不难看出,所谓“麒麟”即长颈鹿也。据悉,在日本,直到现在,长颈鹿仍被称为“麒麟”。
麒麟原本是中国古代传说中的一种祥瑞之兽,麟凤龟龙被称为四大灵兽。至于为什么长颈鹿初到中国被称作麒麟,目前尚未有定论。有分析说,长颈鹿在明代传入中国之时,国人都从未见过这种动物,但因为长颈鹿的形态, 习性与中国古籍描述的麒麟相当吻合,加上麒麟出现是太平盛世的祥兆,朝中大臣便认为这种动物便是麒麟。当时的皇帝明成祖也非常高兴,命令画师作麒麟图,还有大臣写出《瑞应麒麟颂并序》一文来表示祝贺。
据郑和亲自立的《天妃灵应之记碑》记载,永乐十五年,郑和下西洋时,各国都争着进贡了本国的珍贵动物,其中“阿丹国进麒麟,番名祖剌法并长角马哈兽;木骨都束国进花福禄并狮子……”
中外专家经考证指出,“阿丹国进麒麟”,其所说“麒麟”是索马里语“giri”,即英文giraffe(长颈鹿)。《天妃灵应之记碑》中也说它“番名祖剌法”,因此可以说,进贡的麒麟就是长颈鹿。
以通事(翻译)身份三次随郑和下西洋的马欢所撰《瀛涯胜览》一书中有如下描述:“麒麟,前二足高九尺余,后两足约高六尺,头抬颈长一丈六尺,首昂后低,人莫能骑。头上有两肉角,在耳边。牛尾鹿身,蹄有三跲,匾口。食粟、豆、面饼。” 由此描述不难看出,所谓“麒麟”即长颈鹿也。据悉,在日本,直到现在,长颈鹿仍被称为“麒麟”。
麒麟原本是中国古代传说中的一种祥瑞之兽,麟凤龟龙被称为四大灵兽。至于为什么长颈鹿初到中国被称作麒麟,目前尚未有定论。有分析说,长颈鹿在明代传入中国之时,国人都从未见过这种动物,但因为长颈鹿的形态, 习性与中国古籍描述的麒麟相当吻合,加上麒麟出现是太平盛世的祥兆,朝中大臣便认为这种动物便是麒麟。当时的皇帝明成祖也非常高兴,命令画师作麒麟图,还有大臣写出《瑞应麒麟颂并序》一文来表示祝贺。
2013-07-29
展开全部
长颈鹿而已
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询