
一句话翻译成德语
我从中国中部来(Icomefromthecenterofchina)这句话用德语怎么说啊?...
我从中国中部来(I come from the center of china) 这句话用德语怎么说啊?
展开
3个回答
展开全部
首先,这句话说法有很多。Ich komme aus Mittelchina或Ich komme aus der Mitte Chinas. 都不错。但这些都不算很地道。最地道的表达为,ich komme vom Zentrum in China或者ich komme vom Zentrum Chinas
读作(汉语拼音):yi xi ko me fom cen tong in xi na 或者yi xi ko me fom cen tong xi nas
读作(汉语拼音):yi xi ko me fom cen tong in xi na 或者yi xi ko me fom cen tong xi nas
展开全部
我从中国中部来
Ich komme aus Zentralchina.
对应英语应当是central china
所谓的from center of china本身就是不正确的英语
所以对应的vom Zentrum in China 也并非合适的翻译
Ich komme aus Zentralchina.
对应英语应当是central china
所谓的from center of china本身就是不正确的英语
所以对应的vom Zentrum in China 也并非合适的翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Ich komme aus der Mitte Chinas.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询