一个很难分析的英语句子结构-----------------高手帮忙
Justsittinginthewheelchairwasalearningexperience.Ihadneverconsideredbeforehowawkwardi...
Just sitting in the wheelchair was a learning experience. I had never considered before how awkward it would be to use one . As soon as I sat down, my weight made the chair begin to roll. Its wheels were not locked. Then I wondered where to put my feet. It took me quite a while to get the metal footrest into place. 【I took my first uneasy look at what was to be my only means of transportation for several hours.】For disabled people, “adopting a wheelchair” is not a temporary(临时的)experiment.
请分析【】里句子的结构,详细点,看着有点乱,最后标准翻译,谢谢
1、解释take my first uneasy look at 的意思
2、my only means of transportation 中的means 的意思。 展开
请分析【】里句子的结构,详细点,看着有点乱,最后标准翻译,谢谢
1、解释take my first uneasy look at 的意思
2、my only means of transportation 中的means 的意思。 展开
3个回答
展开全部
I 主语
took my first uneasy look at 谓语,took a look at 看一眼的变体,中间用形容词,去掉了a;
what was to be my only means of transportation for several hours.整句话是what 引导的宾语从句,做at的宾语;
在从句中,what 是主语,was是谓语,to be my only means of transportation for several hours.是表语。
翻译:我不舒服地看了将要成为我几小时中唯一的交通方式的东西第一眼。
————————————————
补充:1. take my first uneasy look at 意思是我不情愿地看了第一眼
2. means 这里的意思是 方式,方法,my only means of transportation 意思是 我唯一的交通方式
took my first uneasy look at 谓语,took a look at 看一眼的变体,中间用形容词,去掉了a;
what was to be my only means of transportation for several hours.整句话是what 引导的宾语从句,做at的宾语;
在从句中,what 是主语,was是谓语,to be my only means of transportation for several hours.是表语。
翻译:我不舒服地看了将要成为我几小时中唯一的交通方式的东西第一眼。
————————————————
补充:1. take my first uneasy look at 意思是我不情愿地看了第一眼
2. means 这里的意思是 方式,方法,my only means of transportation 意思是 我唯一的交通方式
展开全部
I :句子主语;
took my first uneasy look :宾语(注意若想说看什么,后面肯定要接at (sth)的!);
(at)what was to be my only means of transportation :做look at的宾语(从句);
for several hours:是整个句子的状语
整句译文:我对这个将成为我唯一交通工具的物件(轮椅)忐忑不安地打量了好几个小时。
took my first uneasy look :宾语(注意若想说看什么,后面肯定要接at (sth)的!);
(at)what was to be my only means of transportation :做look at的宾语(从句);
for several hours:是整个句子的状语
整句译文:我对这个将成为我唯一交通工具的物件(轮椅)忐忑不安地打量了好几个小时。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
【】:uneasy 是不安,忧虑的意思,took a uneasy look at 意思是对于什么东西感到不安。
追问
take a look at是固定短语吗?
追答
没错是的,当表达看什么什么的时候。比如 i take look at this room,我看了看这个房间
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询