
悲惨世界哪个人翻译的最好?
2013-08-20
展开全部
前国内流行五个版本的《悲惨世界》,
上海译文出版社 郑克鲁 译
中国戏剧出版社 李玉民 译
译林出版社 潘丽珍 译
中国致公出版社 郭文华 俞欣 译
还有人民文学出版社的版本
推荐上海译文出版社 郑克鲁 译
沪译社是老牌出版社了,而且郑克鲁也是著名的翻译作家。相信文学效果会好一些啊!
上海译文出版社 郑克鲁 译
中国戏剧出版社 李玉民 译
译林出版社 潘丽珍 译
中国致公出版社 郭文华 俞欣 译
还有人民文学出版社的版本
推荐上海译文出版社 郑克鲁 译
沪译社是老牌出版社了,而且郑克鲁也是著名的翻译作家。相信文学效果会好一些啊!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |