商业英文如何翻译?

请好心人帮忙翻译下“深圳,龙岗,全程数码产品商行”... 请好心人帮忙翻译下 “深圳,龙岗,全程数码产品商行” 展开
沐采薇
2013-08-22 · TA获得超过130个赞
知道答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:64.5万
展开全部
Quancheng Digital Products Trading Company,Longgang,Shenzhen
全世粗程数码产品商行 若是 全程 是名字的话就像上面这样翻译。

若是全程是搜搭镇形容词,就像下面枝斗这样翻译
Whole Digital Products Trading Company,Longgang,Shenzhen
北冥之鱼1003
2013-08-22 · TA获得超过419个赞
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:120万
展开全部
Quancheng Digital Product Firm,Longgang , Shenzhen
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式