请帮我把这几句话翻译成韩文 5

对海外饭来说演唱会永远是见你们最宝贵的机会很期待这一天的来临又害怕这天太快过去...虽然不知道偶吧们对海外饭有什麼想法,有没有带给你们什麼回忆..我这个只能在萤幕看著你们... 对海外饭来说 演唱会永远是见你们最宝贵的机会 很期待这一天的来临 又害怕这天太快过去...虽然不知道偶吧们对海外饭有什麼想法,有没有带给你们什麼回忆..我这个只能在萤幕看著你们 没法像韩饭到处追随的海外饭 只能默默在背後支持你们
海外饭也有一样的名字 我们都是inspirit...我们对你们的爱 会放在心里的吧:)?
PS.谢谢你们在送机那天听到应援之後对我们挥手 那是我觉得最有默契最齐心的一次应援了 因为实在太不舍了ㅠㅠ
-홍콩인스피릿 Mansze-

谢谢各位亲了><
展开
 我来答
小强19830305
2013-08-24 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:107
采纳率:0%
帮助的人:33.9万
展开全部
해외 밥 에게 콘서트 는 영원히 당신들 가장 소 중 한 기회 를 기대 할 만하다 진 서도 무 서 워 이날 빠 른 것 은 과거...일지 몰 라도 꼭둑각시 시다 들 에 대한 해외 밥 무슨 생각 을 했 는지 당신들 에게 무슨 추억..내 가 그 상 고객 님 고 너희들 못 처 럼 한국 요리 도 여기저기 추종 하는 해외 밥 기만 했 던 배후 에서 당신 을 지 원한 다
해외 밥 에도 같은 이름 을 우리 는 모두 inspirit...우리 는 당신들 의 사랑 을 두 고 마음 의 시다 :)?
PS. 감사합니다 보 낸 기 주 던 하 개요 이후 우리 에게 손을 흔 들 며 그것 은 내 가 가장 묵계 는 가장 힘 한번 하 개요 너무 셔 했 었 다
追问
不要翻译器..
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yc...x@126.com
2013-08-24
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:8.7万
展开全部
For overseas concerts will always be the most valuable opportunity very much looking forward to see you that day to come, and afraid it too fast in the past... Although don't know I have to overseas have what idea, did you bring you any memories.. I can't like this can only be watched the screen you Korean rice follow overseas everywhere rice can only silently behind you
Overseas have the same name we are inspirit... Let's love for you will be in my heart:)?
PS. Thank you for sending machine after hearing who waved to us that day that I think is the most tacit understanding the work once who because it was not left the ㅠ ㅠ
- 홍 콩 인 스 피 릿 Mansze -

希望采纳
追问
是翻成韩文,不是英文
追答
哎,韩文很英文是很像可是完全不同
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式