帮忙翻译一下这段文言文,郭象的话。
人之生也,非情之所生也;生之所知,岂情之所知哉?故有情于为离旷而弗能也,然离旷以无情而聪明矣;有情于为贤圣而弗能也,然贤圣以无情而贤圣矣。岂直贤圣绝远而离旷难慕哉?虽下愚...
人之生也,非情之所生也;生之所知,岂情之所知哉?故有情于为离旷而弗能也,然离旷以无情而聪明矣;有情于为贤圣而弗能也,然贤圣以无情而贤圣矣。岂直贤圣绝远而离旷难慕哉?虽下愚聋瞽及鸡鸣狗吠,岂有情于为之,亦终不能也。不问远之与近,虽去己一分,颜孔之际,终莫之得也。是以关之万物,反取诸身,耳目不能以易任成功,手足不能以代司致业。故婴儿之始生也,不以目求乳,不以耳向明,不以足操物,不以手求行。岂百骸无定司,形貌无素主,而专由情以制之哉!
展开
展开全部
人的出生,并非是因为情而出生,出生时我们所知道的东西,并不是因为情而知道的,人的心中有情,而将情谊抛开是不可以的,然而抛开情谊就聪明了吗?普通人心里被喜怒哀乐的感情一困扰,要想修养达到圣贤的境界,永远做不到;所谓得道的圣贤,根本就是个无情的人,要做到无情才能成为圣贤。难道真正的圣贤就能断绝远方,而离开大的灾难吗?即使是愚昧聋盲以及鸡啼狗吠,难道是有情而去做的,也最终不能这样做啊。不问目标的远近,少自己一分力,想要到达颜孔这样的标准,始终是不可能的,所以婴儿降生之时,并不是用眼睛来寻找乳汁的,不用耳朵来倾听事物,不用手足来拿东西,许多事情并没有定论,怎么能是情专制的呢?
(注:我让我朋友翻译的。“是以关之万物,反取诸身,耳目不能以易任成功,手足不能以代司致业。”这句话缺少了,没翻译出来。)
(注:我让我朋友翻译的。“是以关之万物,反取诸身,耳目不能以易任成功,手足不能以代司致业。”这句话缺少了,没翻译出来。)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |