各位大神,有没有好听大气的英文名可以翻译过来作为公司名称的?商贸公司,主要做零食销售。谢谢

 我来答
假面骑士Bw
2018-04-23 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:50
采纳率:80%
帮助的人:17.2万
展开全部
time and memory sand,翻译的话大概就是时间与记忆沙,零食主打的毕竟孩子,如果是大人想要看到的话,时间与记忆的结合可能会勾起大人们对童年的零食回忆,但是这个名字,比较主打老一点的零食,比较如果是新出的话就不会和时间与记忆产生吻合,我在记忆后面添加上沙子,也想表明沙漏的沙子,你看到了不把握住的话,就会像沙子一样从你手中溜走的含义,个人拙见,还望见谅
百度网友b91bafe5eb
2018-04-23
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:4.1万
展开全部
Tenderness (温存)\Flowers (繁花)\丶Allure Love (英文网名注释:倾城恋)\Koreyoshi (意境英文网名:惟美)\Blue(蓝调)\StyleBOX(潮流盒子)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式