
英文短文翻译在线等 10
2019-03-30
您好:
Many poeple and organizationsuse accounting information that accountants prepare in order to make sounddecisions.
许多人和组织使用会计人员准备的会计信息来做出合理的决定。
That's why it is imporant for these people to understand how thisinformation is created.
这就是为什么这些人理解这些信息是如何创建的很重要。
To facilitate communication,accountants establishregulations that business people can use to ensure they are talking about thesame thing.
为了便于沟通,会计人员制定了一些规则,商人可以使用这些规则来确保他们谈论的是同样的事情。
Suppose,a bookstore sells books:when should the accountant recordthe sale-at the moment the books are shipped(accrual accounting)or at the timethe cash for these books is received(cash acounting)?
假设,一家书店出售图书:会计应该在什么时候记录销售情况——在图书发运时(权责发生制会计)还是在收到图书现金时(现金记帐)?
Whether the store owneruses the accrual basis accounting or the cash basis accounting rule is notimportant as long as a rule is established that requires the owner to disclosewhich system of rule is being used in the reporting process.
只要建立了一个规则,要求所有者披露在报告过程中使用的是哪种规则体系,那么商店所有者是使用权责发生制会计还是现金收付实现制会计规则并不重要。
All the rules ofmeasurement for accounting are collected in one group and called Generally AcceptedAccounting Principles.
会计的所有计量规则都集中在一个组中,称为公认的会计原则。
翻译仅供参考,谢谢采纳。祝您生活愉快,天天快乐,事事顺心!
2019-03-30
重点词汇
1:accounting information核算资料,会计信息
2 : accountants会计人员,会计师
3 :in order to为了…
4 :use to过去常常
5 :bookstore书店
6 :accrual accounting权责[应计]发生制
7 :accrual basis accounting以应收应付制为基础的核算,应收应付会计制
8 :cash basis accounting收付实现制会计,现金制会计
9 :as long as只要; 如果; 既然; 由于
10 :in one集于一身; 合为一体; 仅试一次