どうってことない该怎么翻译
せ、制服(せいふく)なんて、どうってことないぞー!どんと来(こ)い!どーんと!这里是说“制服什么的,没什么大不了,尽管放马过来”还是说“制服什么的,才没那回事”...
せ、制服(せいふく)なんて、どうってことないぞー!どんと来(こ)い!どーんと!
这里是说“制服什么的,没什么大不了,尽管放马过来”
还是说“制服什么的,才没那回事” 展开
这里是说“制服什么的,没什么大不了,尽管放马过来”
还是说“制服什么的,才没那回事” 展开
展开全部
どう是怎么样的意思,って是引用,后面是ことがない.直译的话就是"怎么样"的事情没有.不就等于没什么大不了的.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-09
展开全部
,让制服(让)恢复,真的不算什么啊!砰地来(这)!咚”!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
没什么大不了的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询