台湾为什么也说普通话?
自古以来台湾就是中国的领土,语言自然是跟中国一样使用普通话了。即使是有当地方言,例如闽南语等,那也只是方言,作为官方语言的话,还是以普通话为准。
现代标准汉语和繁体中文是台湾地区法律公文、学校教学、主要媒体通用的语言文字。汉族方言主要有闽南民系使用的闽南语(台语、台湾话)和客家民系使用的客家语。此外马祖地区通行福州话(闽东语),金门县乌丘乡通行莆田话。
台湾原住民族(高山族)使用台湾南岛语群,但会使用母语的人口逐渐下降。目前地名(县市名除外)、街道名、人名均以汉语拼音翻译。
扩展资料:
台湾当局推行的国语以国民政府制定的以北京语音为标准音的新国音为准,和普通话发音稍有不同,二战后又深受台湾本地方言的影响,造成除非刻意要求标准,翘舌音、地域性方言、儿化音于生活中逐渐消失,加之词汇差异,以致和普通话有一定差异,被称作台湾国语。
台湾国语的词汇和语法继承许多古汉语、近代汉语和现代汉语初期用法,如定谳(定罪)等。一些词汇也吸收本地方言和外语的成分,如夯(热烘烘、流行,来自闽南语)、赞(好极了,来自闽南语)与欧巴桑(女性长辈,日语おばさん)、巴士(公共汽车,英语bus)等。
参考资料:百度百科-台湾
台湾和大陆说的都是20世纪初推行的“国语”。
1902年,京师大学堂(北京大学的前身)总教习吴汝伦前往日本考察,见到日本正在推广“国语”,又称“共同语”。吴汝伦回国之后,提出中国也应该推广国语。他以为,中国的国语以北京话为基准。此后中国开始推行“国语运动”。
台湾省在二战结束后光复,国民党政府开始接管台湾,就是积极推行“国语教育运动”,也就是“国语学习运动”。台湾行政长官陈仪在到台后不久发表的“施政要点”中说,希望台胞三四年内能说国语。此后用了大概十年时间,“国语”在台湾得到了普及。
1949年中华人民共和国建立以后,改为推广以现代典范的白话文著作为语法规范的普通话。普通话的标准与国语略有不同,但是运动的性质仍旧一样,是国语运动的继续。
扩展资料:
普通话在台湾的普及对增进台胞对祖国的认识与理解、对促进两岸交流,乃至统一,具有不可低估的作用。
台胞对“国语运动”响应之热烈,出人意料。且不说政府免费举办的,就连社会上收费的国语补习班,报名就读者也十分踊跃。至于前者,报名者更是争先恐后。由70军政治部借用当地中、小学教室开办的十余处“国语补习夜校”,处处爆满。
学生中,年长者六七十岁,年轻的十几岁;有家庭妇女、职业妇女、职工、商贩和普通劳动者(如人力车夫)等。开学那天,学生们争着翻看新书,前来认识老师,也有相互招呼的,课室里气氛十分热烈。而一旦开课,教室里人很安静。
参考资料:百度百科-国语运动
2013-09-12
2013-09-12
2013-09-12