大唐新语卷一魏征译文

 我来答
招俊逸籍爱
2023-07-15 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:29%
帮助的人:741万
展开全部
我很抱歉,由于原文中没有提供《大唐新语》卷一的完整内容,我无法为您翻译整篇文本。但我可以为您提供其中一段的翻译,希望对您有所帮助。
原文:十七年,疾甚。征家初无正寝,帝命辍小殿材为营构,五日毕,并赐素褥布被,以从其尚。令中郎将宿其第,动静辄以闻,药膳赐遗无算,中使者缀道。帝亲问疾,屏左右,语终日乃还。
翻译:十七年,魏征病重。他家原来没有正房,皇帝下令把小殿的材木拆下来为他建造正房,五天时间房屋建成,并赐给他素褥子、布被,以适应他的习俗。又派中郎将住在魏征的府第中,有什么动静马上报告。皇帝又多次赐给他药材、膳食,数目无法统计。宫中的使者不断往来,皇帝亲自到魏征的床前探望,屏退左右,谈话终日才回。
shizou
2013-09-24 · TA获得超过1348个赞
知道小有建树答主
回答量:593
采纳率:50%
帮助的人:541万
展开全部
魏征有大志,大耻小节,博通群书,颇明王霸之术。隋末为道士,初仕李密,密败归国。后为窦建德所执,建德败,委质于隐太子。太子诛,太宗稍任用,前后谏二百余奏,无不称旨。太子承乾失德,魏王泰有夺嫡之渐。太宗闻而恶之,谓侍臣曰:“当今朝臣,忠謇无逾魏征。我遣辅太子,用绝天下之望。”乃以为太子太师,征以疾辞。诏答曰:“汉之太子,四皓为助。朕之赖卿,即其义也。知公疾病,可卧护之。”征宅无堂,太宗将营小殿,辍其材以赐之,五日而就。遣使赍以素褥布被赐之,遂其所尚。及疾亟,太宗幸其弟,抚之流涕,问其所欲。征曰:“嫠不恤纬,而忧宗社之陨。”征状貌不逾中人,而素有胆气,善得人主意。身死之日,知与不知,莫不痛惜。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
时光机2020nc
2013-09-24 · TA获得超过536个赞
知道答主
回答量:104
采纳率:0%
帮助的人:42.8万
展开全部
回复可见译文。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
凤凰涅槃de苍凉
2013-09-24 · TA获得超过671个赞
知道答主
回答量:223
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
只为抽奖...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式