请帮忙翻译以下日文

你好,由于之前的地址填写不完整,我想要修改订单的地址。修改为XXXXX。请务必按照这个地址发货,给你带来不便请体谅。... 你好,由于之前的地址填写不完整,我想要修改订单的地址。修改为XXXXX

请务必按照这个地址发货,给你带来不便请体谅。
展开
 我来答
虚伪的好孩纸
2013-10-01 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:60.9万
展开全部
こんにちは、いままでの住所を记入不完全な、と仆は思った。注文の住所を改正しなければならない。改正されたxxxxx
  。
  ぜひこの住所を出荷してあなたに不便をわかってください。
希望采纳,感激不尽
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
樵夫在狮山
2013-10-01 · TA获得超过7135个赞
知道大有可为答主
回答量:4057
采纳率:50%
帮助的人:2747万
展开全部
こんにちは。この前の住所に修正したいところがあって、注文书の住所を~~に変更したいです。ぜひこの住所に送ってください。迷惑を挂けて、すみません。よろしくお愿いします。

楼主,以上请参考
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
鄂淑哲asd5e
2013-10-01 · TA获得超过5856个赞
知道小有建树答主
回答量:1609
采纳率:0%
帮助的人:972万
展开全部
こんにちは、アドレス前にために不完全、たいアドレスの顺序を変更します。XXXXX に変更

必ず配送先住所に従ってください、あなたにご迷惑をお许しください。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大侠的大侠life
2013-10-01
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:12.6万
展开全部
去百度翻译一下就行了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式