求【初音未来mv】爱丽丝梦游仙境中文+日文歌词,拜托了~
http://v.ku6.com/show/z-mxeEik8JvWUi5C_MjqqA...html?st=1_1_2_1这个的歌词...
http://v.ku6.com/show/z-mxeEik8JvWUi5C_MjqqA...html?st=1_1_2_1
这个的歌词 展开
这个的歌词 展开
展开全部
链接: https://pan.baidu.com/s/1JVCUj4hwOKCJx0yZdRupcw
《爱丽丝梦游仙境》(Alice in Wonderland)是迪士尼的一部3D立体电影,其灵感来自于英国童话大师刘易斯·卡罗尔的《爱丽斯漫游仙境》和《爱丽丝镜中奇遇记》。由蒂姆·波顿执导,米娅·华希科沃斯卡、约翰尼·德普、海伦娜·邦汉·卡特和安妮·海瑟薇等联袂出演。影片于2010年3月26日在中国内地上映。
影片讲述了发生在爱丽丝上次梦游仙境的十三年后的故事,已经19岁的爱丽丝去一个庄园参加一个聚会,爱丽丝选择了逃跑,她跟着一只白兔钻进了一个洞,再次来到“仙境”。
展开全部
作词:OSTER project
作曲:OSTER project
编曲:OSTER project
歌:初音ミクAppend・镜音リン・镜音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO
翻译:MIU
Alice in Musicland
来说个故事吧 比起旧话来说
更加更加美妙的童话故事
漫然睁开双眼 有只雪白的兔子
异常焦急奔跑著 我追赶在其後
滴答滴答滴答滴答不快点走的话 就赶不上啦!
啊啊 滴答滴答滴答滴答 我已经厌烦这生硬的声音啦
喂喂 滴答滴答滴答滴答 时间渐渐越来越少了
总而言之已经没时间啦
呐 那麼著急 究竟是怎麼了呢?
是在哪里的谁呢 何时何地碰头呢?
对啦!她呀滴答滴答对时间可严厉啦
「那麼厉害?」 「可不是!」
因为她是女王殿下
如此这般云云滴答滴答 时间确实没有啦
有话要说的话 下次再找个机会吧
那麼就只告诉我一点吧 为什麼那种时候了
还能欢快地唱著歌呢?
那可是Musicland Musicland?
是呀Musicland Wonderland!
因为这裏是Musicland呀!
那我先失礼了 到下次再会BYEBYE再见吧!
等下!!
啊啊 这是多不可思议的世界啊
这之後还有什麼在等著呢
小姐 欸?
小姐 我?
「是呀 小姐」 「怎麼了?」
「您是谁?」 「我的名字是・・・・・・」
「您叫“名字”?」
这麼说来你是谁呢?
Who am I? 问问看吧
为什麼?
Who am I? 不知道呀
Who are you ? 呐告诉我吧
Who am I ? 真含糊呢
但能明白的是 在唱著歌的我
可是无上的快乐呢
You love music 唱著歌的话
就能一点点发现啦
我生存的意义一定就在这儿
「因为我呀」 「对了 我也一定是」
最棒的SINGER呢!
这样奇怪的旋律是从哪儿听得来的呢?
那是我呀 是说我吧?来坐好的话我们就开始了
来杯茶怎样?来杯茶怎样?
愉悦地喝著茶的话 世界也欢腾著
来杯茶怎样?来 请您喝茶吧
啊啊 多麼奇怪的FLAVOR
要是习惯了普通的感受的话
一切都会变得无聊起来的呢
常有的事物就太无聊啦
能够明白这些的家伙 大家都疯狂起来了呢
来杯茶怎样?嘿 来杯茶怎样?
展现出它的奇特的话 会让人失常的
来杯茶怎样?来 请您喝茶吧
啊啊 疯狂的愉悦Teatime
误闯进森林之中 那诱导著我的声音
回荡在浓浓雾中 我该往哪边走呢
这裏那裏还是说往那边?
优柔寡断的这位小姐
不过我也是同样
到处都是通道呢
啊啊 连那些快乐啊悲伤啊心爱啊
想唱成歌的这一切 再涂上一遍的话
最初渴求的事物 渐渐变得不明白了
最後留下的事物
透明的不知本体的 音乐与无个性的残骸
那些能称为艺术吗 谁都不明白呢
头脑中变得乱糟糟的 透明也没什麼不好
但是决定下了 我决定的 我的路途
幸运或不幸 都是她选择的
前路是向著女王 前进之路
女王陛下莅临!
吾正是女王殿下 汝有何异议?
若是吾欲歌唱 就有困住任何人
让一切服从的气场
「您是女王殿下」 「是啊可记好了」
「美丽的歌声」 「那是自然吧?」
管弦乐队那麼开始吧
我的乐曲
钢琴 低音大提琴 大鼓铜管乐队
大家请听我说 为我演奏吧
一切都属於我 因为吾为女王殿下!
请等一下 这是大家演奏的乐曲
古怪也好 理不清也好
即使是异常紧张的时刻 也能感受到快乐呀
虽然是各不相同 但重合起来就变得融洽
理由很单纯呢 因为 WE LOVE MUSIC!!
来说个故事吧 比起旧话来说
更加更加美妙的童话故事
那是常见的 魔法的哲学
藏在大家心中的 Musicland
Alice in Musicland
How do you get to Musicland?
Over the hill or underland?
Or just behind the tree?
When clouds go rolling by
They roll away and leave the sky
Where is the land beyond the are
that people cannot see?
Where do stars go?
Where is the silver crescent moon?
They must be somewhere
in the sunny afternoon
Alice in Musicland
Where is the path to Musicland?
Over the hill or here or there?
I really wonder where
Now we know the answer
When we're enjoying music
Always we're in Musicland!
--------------------------------------------------------------------------------
ミク 「 Alice 」
レン 「 White Rabbit 」
KAITO 「 Strange Singer 」
リン 「 Mad Hatter 」
ルカ 「 Cheshire Cat 」
MEIKO 「 Empress 」
(作者ホームページより転载)
-Prelude-
お话をしよう
昔话より もっともっと素敌な おとぎ话
ふと目を开けると 真っ白なうさぎ
大慌てで駆けてく 後を追うの
-Busy Rabbit-
チクタクチクタク急いで行かなきゃ间に合わない!
ああ チクタクチクタクギクシャクするのはもう嫌だ
そらチクタクチクタク时间はどんどん减ってゆく
もう兎に角仆には时间がない
ねえ そんなに慌てて一体全体どうしたの?
どこかの谁かといつだかどこかで待ち合わせ?
そう!彼女はチクタクとっても时间にシビアだよ
そんなに?
そうさ!
だって彼女は女王様
カクカクシカジカチクタクどうにも时间がないから
话があるならまたの机会にしておくれ
それならひとつだけ教えて何故そんなときでも
阳気にうたを呗うの?
それはミュージックランド
ミュージックランド?
そうさミュージックランド
ワンダーランド!
ここがミュージックランドだからさ!
じゃあお先に失礼また会う日までバイバイさよなら!
待ってー!
-Happy Singer-
ああ なんて不思议な世界なのでしょう
この先は何が待ってるかしら
お嬢さん えっ?
お嬢さん 私?
そう お嬢さん なぁに?
君は谁? 私の名前は……
君は名前なの?
そういうあなたは谁なの?
Who am I? 问いかけてみよう
何故?
Who am I? 分からないんだ
Who are you? ねぇ教えてよ
Who am I? 暧昧さ
ただ分かってるのは 呗ってる仆は
最高にハッピーってこと
You love music うたを呗えば
少しずつ见えてくる
仆が生きる意味はきっとここにある
だってそう仆は
そうねきっと私も
最高のSINGERなのさ!
-Crazy Tea Time-
この风変わりなリズムはどこから
闻こえてくるのかしら?
そりゃ私だよ私んことだろ?
さあ腰挂けたら始めるぞ
お茶はいかが? お茶はいかが?
楽しく饮めば 世界も踊る
お茶はいかが? さぁ お茶をどうぞ
ああ なんて変なフレイバー
普段の味に惯れちまったら
全てが退屈になっちまうものさ
ありきたりのものじゃつまらない
それを知ったヤツは みんなイカレちまうのさ
お茶はいかが? ほら お茶はいかが?
奇をてらいたけりゃ イカレちまえ
お茶はいかが? さあ お茶をどうぞ
イカレりゃ楽しいティータイム!
-Invisible Cat-
迷い込んだ森の中 私を诱う声が
深い雾にこだまする 私の道はどっち
あっちそっちそれともこっち?
优柔不断なお嬢さん
だけどそれは私も同じ あっちもそっちも歩く道
ああ 喜びや悲しみや爱しさまで
呗にしたいもの全部 涂り重ねていったら
最初に求めていたものが何か解らなくなって
最後に残されたものは
透明な得体のしれない 音楽と无个性の残骸
それを芸术と呼べるのか 谁にも解らない
头の中はゴチャゴチャでも 透明なのも悪くない
だけど决めた私は决めた 私の道
-Empress-
幸か不幸か 彼女が选んだ
道は女王へ 続く道
女王陛下のおなり!
私が女王様さ 何か文句あるの?
私が呗えば 谁もが钉付け
全てを服従させるオーラ
あなたが女王様 そうさ覚えておおき
美しい歌声 当たり前じゃない?
オーケストラ さあ始めましょう
私のミュージック
ピアノ ウッドベース
ドラムス ブラスセクション
みんな言う事お闻き
私のために奏でなさい すべて私のものよ
私は女王様だからさ!
ちょっと待って これはみんなで奏でるミュージック
へんてこでも まとまらなくても
大慌てなときでも ハッピーを感じてるのさ
十人十色だけど
重なればハーモニーになる 理由は単纯さ
だって WE LOVE MUSIC!!
-Finale-
お话をしよう
昔话より もっともっと素敌な おとぎ话
それはありふれた
魔法のフィロソフィー
みんなのハートに隠れた
ミュージックランド
作曲:OSTER project
编曲:OSTER project
歌:初音ミクAppend・镜音リン・镜音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO
翻译:MIU
Alice in Musicland
来说个故事吧 比起旧话来说
更加更加美妙的童话故事
漫然睁开双眼 有只雪白的兔子
异常焦急奔跑著 我追赶在其後
滴答滴答滴答滴答不快点走的话 就赶不上啦!
啊啊 滴答滴答滴答滴答 我已经厌烦这生硬的声音啦
喂喂 滴答滴答滴答滴答 时间渐渐越来越少了
总而言之已经没时间啦
呐 那麼著急 究竟是怎麼了呢?
是在哪里的谁呢 何时何地碰头呢?
对啦!她呀滴答滴答对时间可严厉啦
「那麼厉害?」 「可不是!」
因为她是女王殿下
如此这般云云滴答滴答 时间确实没有啦
有话要说的话 下次再找个机会吧
那麼就只告诉我一点吧 为什麼那种时候了
还能欢快地唱著歌呢?
那可是Musicland Musicland?
是呀Musicland Wonderland!
因为这裏是Musicland呀!
那我先失礼了 到下次再会BYEBYE再见吧!
等下!!
啊啊 这是多不可思议的世界啊
这之後还有什麼在等著呢
小姐 欸?
小姐 我?
「是呀 小姐」 「怎麼了?」
「您是谁?」 「我的名字是・・・・・・」
「您叫“名字”?」
这麼说来你是谁呢?
Who am I? 问问看吧
为什麼?
Who am I? 不知道呀
Who are you ? 呐告诉我吧
Who am I ? 真含糊呢
但能明白的是 在唱著歌的我
可是无上的快乐呢
You love music 唱著歌的话
就能一点点发现啦
我生存的意义一定就在这儿
「因为我呀」 「对了 我也一定是」
最棒的SINGER呢!
这样奇怪的旋律是从哪儿听得来的呢?
那是我呀 是说我吧?来坐好的话我们就开始了
来杯茶怎样?来杯茶怎样?
愉悦地喝著茶的话 世界也欢腾著
来杯茶怎样?来 请您喝茶吧
啊啊 多麼奇怪的FLAVOR
要是习惯了普通的感受的话
一切都会变得无聊起来的呢
常有的事物就太无聊啦
能够明白这些的家伙 大家都疯狂起来了呢
来杯茶怎样?嘿 来杯茶怎样?
展现出它的奇特的话 会让人失常的
来杯茶怎样?来 请您喝茶吧
啊啊 疯狂的愉悦Teatime
误闯进森林之中 那诱导著我的声音
回荡在浓浓雾中 我该往哪边走呢
这裏那裏还是说往那边?
优柔寡断的这位小姐
不过我也是同样
到处都是通道呢
啊啊 连那些快乐啊悲伤啊心爱啊
想唱成歌的这一切 再涂上一遍的话
最初渴求的事物 渐渐变得不明白了
最後留下的事物
透明的不知本体的 音乐与无个性的残骸
那些能称为艺术吗 谁都不明白呢
头脑中变得乱糟糟的 透明也没什麼不好
但是决定下了 我决定的 我的路途
幸运或不幸 都是她选择的
前路是向著女王 前进之路
女王陛下莅临!
吾正是女王殿下 汝有何异议?
若是吾欲歌唱 就有困住任何人
让一切服从的气场
「您是女王殿下」 「是啊可记好了」
「美丽的歌声」 「那是自然吧?」
管弦乐队那麼开始吧
我的乐曲
钢琴 低音大提琴 大鼓铜管乐队
大家请听我说 为我演奏吧
一切都属於我 因为吾为女王殿下!
请等一下 这是大家演奏的乐曲
古怪也好 理不清也好
即使是异常紧张的时刻 也能感受到快乐呀
虽然是各不相同 但重合起来就变得融洽
理由很单纯呢 因为 WE LOVE MUSIC!!
来说个故事吧 比起旧话来说
更加更加美妙的童话故事
那是常见的 魔法的哲学
藏在大家心中的 Musicland
Alice in Musicland
How do you get to Musicland?
Over the hill or underland?
Or just behind the tree?
When clouds go rolling by
They roll away and leave the sky
Where is the land beyond the are
that people cannot see?
Where do stars go?
Where is the silver crescent moon?
They must be somewhere
in the sunny afternoon
Alice in Musicland
Where is the path to Musicland?
Over the hill or here or there?
I really wonder where
Now we know the answer
When we're enjoying music
Always we're in Musicland!
--------------------------------------------------------------------------------
ミク 「 Alice 」
レン 「 White Rabbit 」
KAITO 「 Strange Singer 」
リン 「 Mad Hatter 」
ルカ 「 Cheshire Cat 」
MEIKO 「 Empress 」
(作者ホームページより転载)
-Prelude-
お话をしよう
昔话より もっともっと素敌な おとぎ话
ふと目を开けると 真っ白なうさぎ
大慌てで駆けてく 後を追うの
-Busy Rabbit-
チクタクチクタク急いで行かなきゃ间に合わない!
ああ チクタクチクタクギクシャクするのはもう嫌だ
そらチクタクチクタク时间はどんどん减ってゆく
もう兎に角仆には时间がない
ねえ そんなに慌てて一体全体どうしたの?
どこかの谁かといつだかどこかで待ち合わせ?
そう!彼女はチクタクとっても时间にシビアだよ
そんなに?
そうさ!
だって彼女は女王様
カクカクシカジカチクタクどうにも时间がないから
话があるならまたの机会にしておくれ
それならひとつだけ教えて何故そんなときでも
阳気にうたを呗うの?
それはミュージックランド
ミュージックランド?
そうさミュージックランド
ワンダーランド!
ここがミュージックランドだからさ!
じゃあお先に失礼また会う日までバイバイさよなら!
待ってー!
-Happy Singer-
ああ なんて不思议な世界なのでしょう
この先は何が待ってるかしら
お嬢さん えっ?
お嬢さん 私?
そう お嬢さん なぁに?
君は谁? 私の名前は……
君は名前なの?
そういうあなたは谁なの?
Who am I? 问いかけてみよう
何故?
Who am I? 分からないんだ
Who are you? ねぇ教えてよ
Who am I? 暧昧さ
ただ分かってるのは 呗ってる仆は
最高にハッピーってこと
You love music うたを呗えば
少しずつ见えてくる
仆が生きる意味はきっとここにある
だってそう仆は
そうねきっと私も
最高のSINGERなのさ!
-Crazy Tea Time-
この风変わりなリズムはどこから
闻こえてくるのかしら?
そりゃ私だよ私んことだろ?
さあ腰挂けたら始めるぞ
お茶はいかが? お茶はいかが?
楽しく饮めば 世界も踊る
お茶はいかが? さぁ お茶をどうぞ
ああ なんて変なフレイバー
普段の味に惯れちまったら
全てが退屈になっちまうものさ
ありきたりのものじゃつまらない
それを知ったヤツは みんなイカレちまうのさ
お茶はいかが? ほら お茶はいかが?
奇をてらいたけりゃ イカレちまえ
お茶はいかが? さあ お茶をどうぞ
イカレりゃ楽しいティータイム!
-Invisible Cat-
迷い込んだ森の中 私を诱う声が
深い雾にこだまする 私の道はどっち
あっちそっちそれともこっち?
优柔不断なお嬢さん
だけどそれは私も同じ あっちもそっちも歩く道
ああ 喜びや悲しみや爱しさまで
呗にしたいもの全部 涂り重ねていったら
最初に求めていたものが何か解らなくなって
最後に残されたものは
透明な得体のしれない 音楽と无个性の残骸
それを芸术と呼べるのか 谁にも解らない
头の中はゴチャゴチャでも 透明なのも悪くない
だけど决めた私は决めた 私の道
-Empress-
幸か不幸か 彼女が选んだ
道は女王へ 続く道
女王陛下のおなり!
私が女王様さ 何か文句あるの?
私が呗えば 谁もが钉付け
全てを服従させるオーラ
あなたが女王様 そうさ覚えておおき
美しい歌声 当たり前じゃない?
オーケストラ さあ始めましょう
私のミュージック
ピアノ ウッドベース
ドラムス ブラスセクション
みんな言う事お闻き
私のために奏でなさい すべて私のものよ
私は女王様だからさ!
ちょっと待って これはみんなで奏でるミュージック
へんてこでも まとまらなくても
大慌てなときでも ハッピーを感じてるのさ
十人十色だけど
重なればハーモニーになる 理由は単纯さ
だって WE LOVE MUSIC!!
-Finale-
お话をしよう
昔话より もっともっと素敌な おとぎ话
それはありふれた
魔法のフィロソフィー
みんなのハートに隠れた
ミュージックランド
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询