求翻译!急!!!

Ahomesteader(自耕农)isapersonwholivesaself-reliantlifestylewithmajoremphasisonhomeproduc... A homesteader (自耕农) is a person who lives a self-reliant lifestyle with major emphasis on home production. while the Industrial Age is being replaced by information and electronics, some people try to seek an escape from the social, environmental, and economic madness of the modern age and begin to consider returning to the country. As this lifestyle is so enjoyable, satisfying and rewarding, more and more people are prepared to quit their job in the city and start a new and more meaningful life on their various farms. For some it has become not only a way of life, but a way of looking at the world.
Of course, life in the country can be pretty tough. While it is an enjoyment to be so close to Nature, you may have to reduce your dependence on fuels by cutting back on your daily consumption. You may also have to prepare your own meals every day and provide your own low-cost entertainment without the luxuries that are common in cities. On balance, however, living in the country has long been a part of the American Dream. Generations of Americans have considered the country an ideal setting in which to live and raise a family
不要百度翻译!
展开
半角残薇
推荐于2017-11-25 · TA获得超过123个赞
知道小有建树答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:62.9万
展开全部
一个自耕农(自耕农)是一个生活在国内生产主要强调自力更生的生活方式的人。在工业时代是由电子信息所取代,有些人试图寻求逃避社会,环境,和现代经济的疯狂,开始考虑回到国家。由于这种生活方式是如此愉快,满意的和有益的,越来越多的人愿意在城市辞掉工作,开始一个新的、更有意义的不同农场的生活。对有些人来说不仅已成为一种生活方式,而是一种看待世界的方式。当然,在这个国家生活会很艰难。虽然它是一种享受如此接近大自然,你可能不得不削减日常消费减少对燃料的依赖。你也必须准备自己的饭菜,每天提供自己的廉价的娱乐不在城市常见的奢侈品。平衡,然而,生活在该国长期以来一直是美国梦的一部分。一代又一代的美国人认为国家的一个理想的环境中生活和养家。
追问
额、、、百度翻译、、、
追答
不然呢。。
止乐尉迟书
2019-08-06 · TA获得超过3770个赞
知道大有可为答主
回答量:3127
采纳率:30%
帮助的人:207万
展开全部
卖方应在交运之到主人的船舶货物报关包括货物含水率、移动式水分限制和流水分点,等laycan采样前一周内当船舶抵达装运港。买方应保证货物含水率低于移动式水分限制,因此,货物运输安全,适合海运的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
497F04DZ
2018-01-03
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:857
引用半角残薇的回答:
一个自耕农(自耕农)是一个生活在国内生产主要强调自力更生的生活方式的人。在工业时代是由电子信息所取代,有些人试图寻求逃避社会,环境,和现代经济的疯狂,开始考虑回到国家。由于这种生活方式是如此愉快,满意的和有益的,越来越多的人愿意在城市辞掉工作,开始一个新的、更有意义的不同农场的生活。对有些人来说不仅已成为一种生活方式,而是一种看待世界的方式。当然,在这个国家生活会很艰难。虽然它是一种享受如此接近大自然,你可能不得不削减日常消费减少对燃料的依赖。你也必须准备自己的饭菜,每天提供自己的廉价的娱乐不在城市常见的奢侈品。平衡,然而,生活在该国长期以来一直是美国梦的一部分。一代又一代的美国人认为国家的一个理想的环境中生活和养家。
展开全部
on balance的意思是“总的来说” 不是平衡
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qawsedrtfg
2013-10-07 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:187
采纳率:0%
帮助的人:80.2万
展开全部
一个自耕农是一个人住一个自力更生的生活方式与主要强调国内生产。当工业时代正在取代信息和电子产品,一些人试图寻求逃避的社会、环境和经济疯狂的现代时代,开始考虑回到中国。作为这种生活方式令人快乐,满足和回报,越来越多的人正准备放弃他们的工作在这个城市,开始一个新的和更有意义的生活在他们的各种农场。对于有些人,它不仅成为了一种生活方式,但一个看待世界的方式。
当然,生活在这个国家可能会非常艰难。虽然这是一个享受如此接近大自然,你可能不得不减少依赖燃料通过削减你的日常消费。你也要准备你自己的每一天的膳食和提供自己的低成本的娱乐没有奢侈品是常见的,在城市。不过,总的说来,生活在这个国家长期以来一直是美国梦的一部分。一代又一代的美国人被认为是这个国家一个理想的环境中生活和抚养一个家庭
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式