韦氏大词典的韦氏特点
每年,《韦氏大词典 》的编委都要花上几个月的时间在书、杂志、甚至食品标签中搜罗,选出科学、技术、通俗文化及工业领域的一些新词和短语收入词典。
韦氏大词典深得美国人青睐,它具有150年历史,数代美国人在它的哺育下长大,它在美国的地位相当于中国的《新华字典》。曾经有人这么评论过:韦氏词典是划时代的,它的出现标志着美语体系的独立。GRE考试的词汇主要依据为美国韦氏学院辞典。
韦氏字典有几个特点:
a、每个词的词源解释的很清楚,颇似我国的《词源》大词典,可以查询某单词的来源及演变,如从希腊语引入到罗马语,再引入到英语中。
b、对于单词的发明时间明确标出,比如说zealous这个字是1535年发明的。
c、词条解释十分详尽。
d、模糊查询,很是方便。
e、所有列出的单词均有标准语音,发音极其清晰,绝非金山词霸等软件可比。(就在线而言)
《韦氏大词典》高级推介人亚瑟·比克内尔说:“编辑们搜罗的目标不是口头语言,他们找的是那些已被用于书面语的词汇,而且要有实例为证。”比克内尔说:“不幸的是,那些已被书面语吸收的俚语可能就不再那么'酷'了。” 2012年入选词典的新词还有soul patch(男人下唇上长的一小撮胡子)、unibow(左右眉毛长在一起)和supersize(超大型快餐)。技术领域的新词有ringtone(手机铃音)和spyware(安装在电脑上用于监视用户活动的间谍软件);科学领域的新词则包括biodiesel(生化柴油)和avian influenza(禽流感)。
Mouse potato(“网虫”,像20世纪90年代的电视谜一样迷恋电脑的人)、himbo(徒有外表却无内涵的男人)、过分情绪化的drama queen等100个新词被收入2006年新版的美国畅销词典《韦氏大词典》中。互联网搜索引擎Google也首次作为动词入选词典,意思是在互联网上快速查找信息。