
求英语高手帮我翻译这一句话?
10个回答
展开全部
楼上大致上 说 清楚 了
只是没有 cross fingers 这说法 , 有的是
keep your fingers crossed - 这句话的起因 是
手指打叉 像十字架(祈祷吧)
只是没有 cross fingers 这说法 , 有的是
keep your fingers crossed - 这句话的起因 是
手指打叉 像十字架(祈祷吧)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
CROSS FINGERS 是祈祷带来好运的意思
翻译:安装看上去应该是没问题,祈祷一下,然后重新启动
翻译:安装看上去应该是没问题,祈祷一下,然后重新启动
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
安装似乎很好,预祝重新启动成功(cross fingers = “手指交叉”=美国人常以此表示:预祝胜利,成功--译注)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
INSTALL LOOKS TO BE FINE,CROSS FINGERS AND REBOOT
安装似乎很好,预祝重新启动成功
安装似乎很好,预祝重新启动成功
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
安装软件没问题
请按键重启
请按键重启
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询