翻译一下这首诗,说说中心思想感情,谢谢 40
《无题》日出东山上,云横碧落天。楼中听雨卧,花下赏春妍。漂泊成孤客,归来不少年。来人皆笑我,南岭一儒先。【注释】无题:诗文有用“无题”为题的,表示无题可标或不愿标题日出:...
《无题》
日出东山上,云横碧落天。
楼中听雨卧,花下赏春妍。
漂泊成孤客,归来不少年。
来人皆笑我,南岭一儒先。
【注释】
无题:诗文有用“无题”为题的,表示无题可标或不愿标题
日出:指太阳初升出地平线或最初看到的太阳的出现
东山:泛指东面的山
云:白云
横:这里作动词,充满;遮盖
碧落:道教语。天空;青天
赏:动词,玩赏、观赏
春妍:指春天妍丽的景色
漂泊:随流漂荡或停泊,比喻行踪不定,居无定所或职业、生活不固定,东奔西走
孤客:单身旅居外地的人,多指孤独的人、失群的个体
归来:回来、回去
不:用在动词、形容词或个别副词前,表示否定 ,不再是
少年:年轻,年轻人。古称青年男子,与老年相对。今称介于童年与青年之间的年纪以及这样年纪的人。
来人:这里指来往的人
南岭:这里特指广东
儒先:儒生,这里指学生 展开
日出东山上,云横碧落天。
楼中听雨卧,花下赏春妍。
漂泊成孤客,归来不少年。
来人皆笑我,南岭一儒先。
【注释】
无题:诗文有用“无题”为题的,表示无题可标或不愿标题
日出:指太阳初升出地平线或最初看到的太阳的出现
东山:泛指东面的山
云:白云
横:这里作动词,充满;遮盖
碧落:道教语。天空;青天
赏:动词,玩赏、观赏
春妍:指春天妍丽的景色
漂泊:随流漂荡或停泊,比喻行踪不定,居无定所或职业、生活不固定,东奔西走
孤客:单身旅居外地的人,多指孤独的人、失群的个体
归来:回来、回去
不:用在动词、形容词或个别副词前,表示否定 ,不再是
少年:年轻,年轻人。古称青年男子,与老年相对。今称介于童年与青年之间的年纪以及这样年纪的人。
来人:这里指来往的人
南岭:这里特指广东
儒先:儒生,这里指学生 展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询