日语中"~~のは~~です~”“~のが~~です”“~のを~~ます”三个句型的区别?

 我来答
小树小夕
推荐于2019-08-06 · TA获得超过354个赞
知道小有建树答主
回答量:88
采纳率:0%
帮助的人:38.4万
展开全部
不一样的哦。

这两个可以放在一起讲~~のは~~です,~~のが~~です。

~~のは~~です
立っているのは田中さんです。
站着的人是田中。
这个句子的问题可以是:站着的人是谁? (不是别人,是田中。)

~~のが~~です
立っているのが田中さんです。
站着的人是田中。
这个句子的问题可以是:哪位是田中? (不是坐着的,是站着的那个)

也就是说,这两个的侧重点不同。
は强调的是后面的内容,而が强调的是前面的内容。

再来个例子你自己理解理解吧:
これは私のです。(这个是我的。强调的是“我的”,不是其他人的)
これが私のです。(这个是我的。强调的是“这个”,不是那个)

呵呵

~~のを~~ます
ご饭を食べる、料理を作る、映画を见る等等等等的这些句型就是:名词+を+他动词
然后这里就是把动词名词化了,名词后加の。
勉强するのを忘れた(不好意思,借几楼的例句哈~)
勉强する是动词吧,然后加个の把它给名词化、然后接上を忘れた,不就是上面那个句型了吗。
呵呵
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式