there was a knock at the door.

therewasaknockatthedoor.itwasthesecondtimesomeone____methateveningAhadinterruptedBwou... there was a knock at the door.it was the second time someone____me that evening
A had interrupted
B would have interrupted
C to have interrupted
D to interrupt
此题答案选择A 我选的是C 请问是为什么啊?
展开
 我来答
梁其匡雰
2020-07-19 · TA获得超过1142个赞
知道小有建树答主
回答量:1719
采纳率:100%
帮助的人:8.2万
展开全部
选择A,had interrupted
翻译:门口有人敲门,这已经是那晚第二次有人打断我了.
跟据句子时态,someone had interruped me that evening 是宾语从句.此句中,谓语应该是过去完成时态,而不能直接用不定式,所以 to have interruped 是错的.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式