Here you are.?

 我来答
跳跳虎的知识分享
2022-12-24 · 学而不思则罔,思而不学则殆
跳跳虎的知识分享
采纳数:64 获赞数:2461

向TA提问 私信TA
展开全部

Here it is.”和“Here you are.”都译为“给你;在这儿”,但其使用场合还是有些区别的。

当所给(递)的东西是对方要求的原物时,两者可通用(“Here it is.”的复数形式为“Here they are.”)。如:

—May I borrow your bike? 我可以借你的自行车吗?

—Here it is./Here you are.这就是。/给你。

—Where are my glasses? 我的眼镜哪儿去了?

—Here they are./Here you are.在这里。/给你。

当对方所给(递)的不是原物,而是替代物或同类物时,则只能用“Here you are.”。如:

—I have left my pen at home. 我把我的钢笔落在家里了。

—Here you are. Use mine. 给你,用我的吧。

—Please pass me a glass of milk. 请递给我一杯牛奶。

—Here you are. 给你。

另外,购物时,售货员说“Here you are.”表示“给你”;乘车到站时,司机说“Here it is.”表示“到站了”,自己可以说“Here we are.”“我们到站了”;寻找东西时,自己发现了常说“Here it is.”“在这儿呢”,别人发现给你时常说“Here you are.”“给你”。

由此可见,“Here you are.”的意义因人、因场合的不同而不同。

單影人
2022-12-25 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:7151
展开全部
Thanks.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式