请日语高手帮忙翻译下,谢谢,别用机器翻译。

最近、ビタミン剤を常用している人が多いという。と言っても、病気の治疗としてだけではなく、食事で补得ない食品の代わりとして饮んだり、美容のためといった目的で饮んでいる人も多... 最近、ビタミン剤を常用している人が多いという。と言っても、病気の治疗としてだけではなく、食事で补得ない食品の代わりとして饮んだり、美容のためといった目的で饮んでいる人も多いようだ。ただ、ビタミン剤を売る店も増えており、コンビニでも手軽に手に入れられるようになった。ただ、ビタミン剤と一口に言っても、いろいろな种类があり、他の食料品のように、自由にコンビニで売ることができるわけではない。
 ビタミン剤は、大きく医薬品と食品とに分けられる。医薬品として扱われるビタミン剤は、肌あれや肩こりなどの身体の不调を改善する「薬」として役割をもっている。また効果?安全性などがはっきりと书かれており、ビタミンやミネラルの配合量も多い。そのため薬局でしか贩売できない。
 一方、食品として扱われるビタミン剤は、効果の表记がない。値段も医薬品と比べるとかなり安い。これらのビタミン剤が、コンビニでも贩売が许可されているものなのだ。
 「薬」として饮むのであれば、症状をきちんと医者や薬剤师に说明して适切なものを摂取する必要がある。栄养剤として饮むのなら、安易いビタミン剤に頼ろうとせず、普段から栄养のバランスを考えた食事を心がけ、その上で必要に応じた量を摂取すると言う考え方をもつことが大切だろう。
展开
 我来答
gugu0219
2014-11-04 · TA获得超过987个赞
知道小有建树答主
回答量:897
采纳率:76%
帮助的人:276万
展开全部
最近听说常服用维他命药剂的人很多。 虽然这么说, 想必不仅是以治病为目的, 更多的是以粗族摄取食物中缺乏雀册的元素为目的或者是以美容为目的吧。 而且, 可以销售维他命药剂的商店开始增多, 在便利店里也很容易买到了。 但是, 关于维他命药剂用一句话说, 有很多种类, 并非像其他食品一样可以随便买得到的。

维他命药剂从大了分有医用和保健用两种。 医用的维他命药剂主要是改善治疗皮肤粗糙,肩膀僵硬等身体不适作为药物来使用。 而且在药效和安全性上也有明确的记载, 维他命和矿物元素的含量也多一些。 因为这个原因只有在药店才能买到。

另外, 关于保健食品的维他命药剂没有效果说明岩岁弊。 价格也比药用的便宜很多。 这些维他命药剂,
便利店也有销售许可。

作为药来服用的话, 根据症状据医嘱和药剂师的说明后适量摄取。 作为营养剂服用的话,不单只依靠维他命药剂, 保证日常饮食均衡, 再适量摄取的思维方式更加重要。
韩青龙1993
2014-11-04 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:128
采纳率:0%
帮助的人:45.3万
展开全部
最近,维生素剂常用的人很多。虽说如此,病治疗不仅能作为,吃饭不补得食品作为代替饮烦恼,为了纳迹裤美容这样的目的饮东西的人好像很多。只是,维生素剂卖店也增加了,便利店也可轻松到手了。只是,维生素剂简言之,有各种各样的种类,其他食品一样自由的在便利店可以卖不是。
维生素剂,大的医药品和食州睁品分开。医薬品被当作维生素剂,皮肤粗糙、肩周炎等身体的不调改善“药”的作用,拥有着。另外的效果?安全性等,可以清楚的书吗,其中的维生素和矿物质的混合量也多。因此在药店贩売不能只。
另一方面,食品被当作维生素剂,是没有效果的表记。价格也医药相比相当便宜。这些维生素剂,便利店也有被贩売许可的东西的。
“药”饮读的话,症状医生和药剂师说明好好地做适切的东西摄取。荣养剤作为饮读书的话,安易维生素剂依靠不想,平时荣养的均衡的饮食上用心,在此基础上需要的量摄取拥有说的想洞简法很重要吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-11-05
展开全部
最近,经常服睁缺敬用维生素的人多了起来。也就是说,不仅仅是为了治疗疾病,为了代替日常饮食中无法得到补充的营养、以及为了美容等原因服用维生素的人似乎悉慎也很多。因此,销售维生素的商店也多了起来,在便利店也能很容易买到。但是,虽然都被叫做“维生素”,其实还是有各种各样的品种的,并不应该像其他食物那样随意地在便利店销售。
维生素可以分为药品和食品两大类。作为药品使用的维生素可以改善肌肉、颈肩等身体的不良状态,起到的是药的作用,其效果和安全性都被明确的标识了出来,并且经常和其他的矿物质一起配合使用。因扮亏此,只有药店才能销售。
另一方面,作为食品使用的维生素没有明确标记其效果,而且价格上也比作为药品的维生素便宜很多。这一类的维生素是允许在便利店销售的。
如果是作为药物来服用维生素的话,需要清楚地向医生及药师说明症状,然后适量服用。如果是为了补充营养的话,那就不能单纯地依赖维生素制剂,在日常生活的饮食中注意膳食营养的搭配,然后在此基础上适当摄入适当剂量的维生素才是更重要的事情。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
环珮晓知音9312
2014-11-04 · TA获得超过6896个赞
知道小有建树答主
回答量:203
采纳率:0%
帮助的人:131万
展开全部
最近,经常服用维生素的人多了起来。也就是说,不仅仅是治疗疾病,为了代替日常饮食中无法得到颤睁圆补充的营养、为了美容等原因服用维生素的人似乎也很多。因此,销售维生素的商店也多了起来,在便利店也能很容易买到。但是,虽然都称作“维生素”,但是其实有各种各样的品种,并不应该像其他食物那样自由地在便利店销售。
维生素可以氛围药品和食品两大类。作为药品使用的维生素可以改善肌肉和颈肩等身体的不良状态,起到的是药的作用。而且其效果和安全性都明确标识出来,经常和其他早镇的矿物质一起配合使用。因此,只有药店才能销售。
另一方面,作为食品使用的维生素没有明确标记其效果。而且价格上也比药品的维生素便宜很多。这一类的维生素是允许在便利店销售的。
如果是作为药物服用维生素的话,需要茄塌把症状和医生以及药师清楚说明,(在医嘱情况下)适量服用。如果是为了补充影响的话,不仅仅是需要单纯依赖维生素制剂,更要在日常生活饮食中的膳食营养搭配上用心,在此基础上适当摄入合适剂量的维生素才是更重要的事情。

纯手打,望采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式