请求翻译英文,谢谢
wealsoheardshe'stotallyhotyousawherdidn'tyoukaiintroduceustheni'llaskyouonemoretimeca...
we also heard she's totally hot you saw her didn't you kai introduce us then i'll ask you one more time captain emma keep an eye on her nurse come back emma those wounds endanger your life does fighting really mean this much to you but i'm a soldier too i can't allow myself to be disgraced as a prisoner suspend the operation at once and have your wounds treated i too ama proud member of the galveston military i will defend planet 58 to the death emma , just surrender you fought well i don't want any more sacrifices ! they'd be meaningless emma no what will doing that accomplish so captain emma ! this is the military pride you talk about ?
展开
3个回答
展开全部
we also heard she's totally hot.
我们还听说她是个辣妹。
you saw her didn't you kai introduce us
亲 你再看一下原文 没有kai 这个英文单词 你把正确的发给我
我再进行翻译 因为kai 这个词很重要 不知道意思没法办的说
所以这里我只翻译了前半句
you saw her,didn't you
你见过她,对吧【是吧】?
then i'll ask you one more time captain emma
然后,我将会再问你一次【或者 我将会再一次问你】,队长Emma
keep an eye on her nurse
注意她的护士
come back emma those wounds endanger your life does fighting really mean this much to you
回来,Emma,这些伤会威胁你的生命,难道对你来说战斗真的这么重要(或者 难道说战斗对你来说真的这么重要?)
but i'm a soldier too i can't allow myself to be disgraced as a prisoner
但是,我也是一名战士,我不能允许自己如此耻辱地作为一个犯人。
suspend the operation at once and have your wounds treated
立刻暂停行动并且(好好)处理你的伤口。
i too ama proud member of the galveston military
亲 这句话前面你是不是有拼写错误 前半部分没法翻译 你再看一下原文 然后我再进行翻译【这不是翻译的说】
i will defend planet 58 to the death
我将会保护星球58直至死亡【或者 我会保护星球58直到最后一口气,或者我会用的生命去捍卫星球58,最后这是就是意译了,看你喜欢哪个】
emma , just surrender you fought well i don't want any more sacrifices !
Emma,放弃你的抵抗吧,毕竟【well这里表示语气的转折】,我不希望有更多的牺牲。
they'd be meaningless
这些牺牲没有意义。【they 代指之前提到的 sacrifices(牺牲的意思)】
emma no what will doing that accomplish
亲 我实在是不太理解 no what 想表达什么意思【要不你看看原文是怎么写的】 我把no略去之后 翻译如下
Emma,你在完成之后有什么打算?【或者你打算干什么在完成之后】
so captain emma ! this is the military pride you talk about ?
于是,队长Emma,这就是军队让你骄傲谈论的事情吗?
亲 为了使翻译更加准确 我留了两个疑问
希望你看到的话 告诉我 我会把另外两句翻译完
我们还听说她是个辣妹。
you saw her didn't you kai introduce us
亲 你再看一下原文 没有kai 这个英文单词 你把正确的发给我
我再进行翻译 因为kai 这个词很重要 不知道意思没法办的说
所以这里我只翻译了前半句
you saw her,didn't you
你见过她,对吧【是吧】?
then i'll ask you one more time captain emma
然后,我将会再问你一次【或者 我将会再一次问你】,队长Emma
keep an eye on her nurse
注意她的护士
come back emma those wounds endanger your life does fighting really mean this much to you
回来,Emma,这些伤会威胁你的生命,难道对你来说战斗真的这么重要(或者 难道说战斗对你来说真的这么重要?)
but i'm a soldier too i can't allow myself to be disgraced as a prisoner
但是,我也是一名战士,我不能允许自己如此耻辱地作为一个犯人。
suspend the operation at once and have your wounds treated
立刻暂停行动并且(好好)处理你的伤口。
i too ama proud member of the galveston military
亲 这句话前面你是不是有拼写错误 前半部分没法翻译 你再看一下原文 然后我再进行翻译【这不是翻译的说】
i will defend planet 58 to the death
我将会保护星球58直至死亡【或者 我会保护星球58直到最后一口气,或者我会用的生命去捍卫星球58,最后这是就是意译了,看你喜欢哪个】
emma , just surrender you fought well i don't want any more sacrifices !
Emma,放弃你的抵抗吧,毕竟【well这里表示语气的转折】,我不希望有更多的牺牲。
they'd be meaningless
这些牺牲没有意义。【they 代指之前提到的 sacrifices(牺牲的意思)】
emma no what will doing that accomplish
亲 我实在是不太理解 no what 想表达什么意思【要不你看看原文是怎么写的】 我把no略去之后 翻译如下
Emma,你在完成之后有什么打算?【或者你打算干什么在完成之后】
so captain emma ! this is the military pride you talk about ?
于是,队长Emma,这就是军队让你骄傲谈论的事情吗?
亲 为了使翻译更加准确 我留了两个疑问
希望你看到的话 告诉我 我会把另外两句翻译完
更多追问追答
追问
kai是个人名吧
谢谢了
来自:求助得到的回答
展开全部
我们还听到她完全热你看见她是不是开向我们介绍那我问你再一次队长艾玛照顾她的护士回来艾玛那些危及你的生命是否真的是这么多战斗你但我一个当兵的我让自己蒙羞作为囚犯暂停操作一旦你处理伤口我也是骄傲的加尔维斯军事我会保卫地球58到死,艾玛投降,你打得很好我希望有更多的牺牲,他们是毫无意义的艾玛没有什么可以做,完成队长艾玛这是军方的骄傲你谈
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询