
在线等:麻烦翻译两句古文,谢谢!
人有嫁其女而教之者,曰:“尔为善,善人疾之。”对曰:“然则当为不善乎?”曰:“善尚不可为,而况不善乎?”赵母嫁女,女临去,教之曰:“慎勿为好。”女曰:“不为好,可为恶耶?...
人有嫁其女而教之者,曰:“尔为善,善人疾之。”对曰:“然则当为不善乎?”曰:“善尚不可为,而况不善乎?”
赵母嫁女,女临去,教之曰:“慎勿为好。”女曰:“不为好,可为恶耶?”母曰:“好尚不可为,其况恶乎?”
在稍微解释一下含义、中心思想好吗? 展开
赵母嫁女,女临去,教之曰:“慎勿为好。”女曰:“不为好,可为恶耶?”母曰:“好尚不可为,其况恶乎?”
在稍微解释一下含义、中心思想好吗? 展开
2个回答
展开全部
第一个可能是提倡“中庸之道”。
所谓“人善被欺,马善被骑”,过于善良,则于己不利。也有“防人之心不可无”的意思。
第二个可能是提倡“权衡与适度”
做得好不一定做得对,好的不一定是对的。但为恶则乃恶人,无人不恨,当然不可取。
个人观点,希望你自己再想想。
所谓“人善被欺,马善被骑”,过于善良,则于己不利。也有“防人之心不可无”的意思。
第二个可能是提倡“权衡与适度”
做得好不一定做得对,好的不一定是对的。但为恶则乃恶人,无人不恨,当然不可取。
个人观点,希望你自己再想想。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询