英语大佬来看看下面这个句子该如何翻译?都是什么结构组成的?

.Mostdesignerswithexistinglabelarefindingtherearen'tcomparablefabricsthatcanjustrepla... .Most designers with existing label are finding there aren't comparable fabrics that can just replace what you are doing and what you are customers are used to,大佬们帮忙分析一下这个句子构成成分,还有后面的,what you are doing还有what you are customers are used to,中的what指的是什么,what you are doing又是怎么翻译的? 展开
 我来答
残烛老翁
高能答主

推荐于2018-03-16 · 最想被夸「你懂的真多」
知道大有可为答主
回答量:5.3万
采纳率:70%
帮助的人:5830万
展开全部
大多数现有品牌设计者们发现,没有合适的面料正好可以代替你正在做的面料,以及你的客户们习惯的面料。
主句:Most designers with existing label are finding
省略了连词的宾语从句: there aren't comparable fabrics
定语从句:that can just replace,修饰fabrics
并列的宾语从句:what you are doing and what your customers are used to(此处原文应该有误,应该是your customers)
老笨0048
2018-03-16 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3万
采纳率:57%
帮助的人:4845万
展开全部
what引导的都是宾语从句,做replace的宾语,what在宾语从句做宾语,that引导的是定语从句,修饰前面的名词。
追问
what you are doing还有what you are customers are used to,中的what指的是什么,what you are doing又是怎么翻译的?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式