为什么北京大学的英文是Peking university,清华大学是Tsinghua university?

这是拼音吗?为什么不是Beijing,Qinghua?... 这是拼音吗?为什么不是Beijing,Qinghua? 展开
百度网友d61ceee
2006-04-26 · TA获得超过3854个赞
知道大有可为答主
回答量:2615
采纳率:0%
帮助的人:1783万
展开全部
Peking:北京的旧称,现在称Beijing
清华大学是Tsinghua university, 这就想某些人姓钟,但英文是 chung一样.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
彼岸教育
2025-08-01 广告
彼岸教育-在职读美国名校硕士-院校直招,认可度高免试入学,在线学习,师资/课程/学位证和线下完全相同,无需辞职,更适合职场人进阶!热门计算机、人工智能、MBA、心理学等硕士专业,学费不到线下留学的1/4,性价比超高!... 点击进入详情页
本回答由彼岸教育提供
ylmping
2006-04-26 · TA获得超过2742个赞
知道小有建树答主
回答量:1679
采纳率:0%
帮助的人:1546万
展开全部
这种拼写法是 威妥玛 拼法
因为已经收入到英语国家的词典中,所以至今延用。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友00959a7d1
2006-04-26 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:127
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Peking是北京的旧称
他们只是更好的英译而已..
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
丶神千人草符1K
2006-04-26 · TA获得超过446个赞
知道小有建树答主
回答量:175
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
peking北京旧称
Tsinghua也是旧称
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sylvia_ng
2006-04-26 · TA获得超过148个赞
知道答主
回答量:124
采纳率:0%
帮助的人:109万
展开全部
台湾那边的姓也是这种翻译方法
以前的说法沿用至今
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式