阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语。管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌①

阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语。管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌①封人②而乞食。绮乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰:“适③幸及齐不死而... 阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语。管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌①封人②而乞食。绮乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰:“适③幸及齐不死而用齐,将何以报我?”曰:“如子之言,我且贤之用,能之使,劳之论,我何以报子?”封人怨之。 (《韩非子》)注释: ①绮乌, 地名。②封人, 官名,春秋时掌典守封疆。③适,如果。解释:束缚( ) 道( ) 食( ) 用( )贤之用( )译文: 展开
 我来答
抹黑仚
2014-11-19 · TA获得超过147个赞
知道答主
回答量:218
采纳率:0%
帮助的人:70.1万
展开全部

管仲被捆缚着,从鲁国到齐国去,走在路上又饥又渴。经过绮乌,封人跪着给他饭吃,(样子)十分尊敬。封人趁机偷偷对管仲说:“如果你有幸到了齐国不死而被齐国重用,你将要拿什么报答我?”(管仲)说:“(果真)像你所说的那样,我将任用有道德的人,使用有才能的人,评定有功劳的人,我将要拿什么报答你呢?”封人怨恨管仲。


见译文
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式