“通る”和“ 通う” 有什么区别

 我来答
匿名用户
2016-11-10
展开全部
通う一般是用于上班或者上课,本义是去哪里(有规律的),其他地方我基本没见过。

最近は小学生を塾に通わせる亲が多い。
最近有许多家长都送小孩去补习班

通る才是和汉语的“通”意思最近的,表示经过,同时也有表决通过,法案通过的意思。

この道は前にいつか通ったことがあったね。
这条路以前好像走过。
爱问知识人247
2016-11-11 · TA获得超过198个赞
知道小有建树答主
回答量:314
采纳率:0%
帮助的人:150万
展开全部
通う(かよう)・・・ 经常去的地方比如说每周一次去医院 检查 日语叫 通院
病院へ通う
上医院;看门诊.
学校へ通う
每天上学校
通る(とおる走过,通过、
汽车がトンネル通る 汽车通过桥洞
家の前を通る 家的门前走过
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式