帮忙中文翻译一下日语,谢谢

配布资料已经准备好了,等资料正式之后会自动配付的。... 配布资料已经准备好了,等资料正式之后会自动配付的。 展开
 我来答
wanlian77
2008-09-18 · TA获得超过890个赞
知道小有建树答主
回答量:1398
采纳率:0%
帮助的人:700万
展开全部
资料配布は准备できました。资料の正式が出来たら自动的に配付します。
硫化二铁
2008-09-18 · TA获得超过666个赞
知道小有建树答主
回答量:1278
采纳率:0%
帮助的人:381万
展开全部
配布用资料すでに准备万端ですが、+***が出来てから自动的に配布されます
。哥们后半句有问题
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gaow2000
2008-09-18 · 超过28用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:75
采纳率:0%
帮助的人:93.5万
展开全部
资料配布ことを准备できましたが,正式资料ができたら自动配付します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
spacesimple
2008-09-18 · TA获得超过365个赞
知道小有建树答主
回答量:324
采纳率:100%
帮助的人:210万
展开全部
资料配布”の”准备(”が”)できました、
正式”に”资料”が终わり次第”、自动的に配ります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式