史上很难翻译的英语句子 20
It’smadethemthinkaboutsomethingtheywouldn’thaveotherwise,whichcanonlybeagoodthing.”说明...
It’s made them think about something they wouldn’t have otherwise, which can only be a good thing.”
说明一下,otherwise 在此怎么翻译,还有which从句谁的定语,
最后标准翻译。谢谢!!! 展开
说明一下,otherwise 在此怎么翻译,还有which从句谁的定语,
最后标准翻译。谢谢!!! 展开
5个回答
展开全部
otherwise我觉得这里是 “别的办法”
which是something的定语吧
which是something的定语吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这使他们也开始考虑他们不愿意面对的事,但这却是十分有益的。
otherwise在此处表示对比,即换作他们(也是不愿意...),Which 引导的从句修饰前面整个句子,即前面句子所表达的情况是一件好事。
otherwise在此处表示对比,即换作他们(也是不愿意...),Which 引导的从句修饰前面整个句子,即前面句子所表达的情况是一件好事。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
此事迫使他们从另一角度考虑这个问题,这倒也不错。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
小强有很多的活动(估计是什么下棋比赛,体育训练,之类).他的爸爸每星期至少有四天要在下午开车接他去训练.小强说:"我大多数的家廷作业,都是在开车去训练的路上做的..."
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询