请帮忙分析一下一句英语句子
Butformany,thefactthatpoorpeopleareabletosupportthemselvesalmostaswellwithoutgovernme...
But for many,the fact that poor people are able to support themselves
almost as well without government aid as they did with it is in itself a huge victory.请分析一下这句子的成分结构,我手里答案上的中文翻译是“但对很多人来说,这个事实是现在没有政府资助,跟过去有政府资助一样能生活的下去,这本身就是一项巨大胜利”
那么单就那个the fact引导的同位语从句来说,在从句中poor people是主语,are able to support是谓语,themselves是宾语,almost as well without government aid as是状语,那么they did with it是什么成分?翻成中文什么意思? 展开
almost as well without government aid as they did with it is in itself a huge victory.请分析一下这句子的成分结构,我手里答案上的中文翻译是“但对很多人来说,这个事实是现在没有政府资助,跟过去有政府资助一样能生活的下去,这本身就是一项巨大胜利”
那么单就那个the fact引导的同位语从句来说,在从句中poor people是主语,are able to support是谓语,themselves是宾语,almost as well without government aid as是状语,那么they did with it是什么成分?翻成中文什么意思? 展开
4个回答
展开全部
不懂没关系咱们从最基本的开始吧!~Ready?!Go!
1、but for many中many是不定代词指代后面的the poor people这一类人 这个可以理解为插入语 不用细究
2、the fact 后面同位语从句哦 不要理解为定语从句 、因为这里that后的从句是对前面的the fact进行补充说明的而非对先行词加以限定
3,the fact that poor people are able to support themselves
almost as well without government aid as they did with it这个复合句整个做主语 其中as well 一般做句末副词 其义为“也”,相当于too,它一般放在句末,有时和连词and或but搭配使用 而“as”在从句中又引导一个从句 翻译成 像...一样;依照;像
4、is为谓语 即整个句子的谓语
5、is后的成分是表语
其实这个句子不要一看就被吓到了 没那么难只是一个比较复杂的复合句而已
1、but for many中many是不定代词指代后面的the poor people这一类人 这个可以理解为插入语 不用细究
2、the fact 后面同位语从句哦 不要理解为定语从句 、因为这里that后的从句是对前面的the fact进行补充说明的而非对先行词加以限定
3,the fact that poor people are able to support themselves
almost as well without government aid as they did with it这个复合句整个做主语 其中as well 一般做句末副词 其义为“也”,相当于too,它一般放在句末,有时和连词and或but搭配使用 而“as”在从句中又引导一个从句 翻译成 像...一样;依照;像
4、is为谓语 即整个句子的谓语
5、is后的成分是表语
其实这个句子不要一看就被吓到了 没那么难只是一个比较复杂的复合句而已
展开全部
But for many这句来说是很好理解的;
the fact that poor people是个定语从句,做主语;
are able to support themselves
almost 做宾语也很好翻译;
as well without government aid as做状语,意思是:没有政府资助。
they did with it is in itself a huge victory
做宾补,意思是:这本身就是一项巨大胜利。
大概分析是这样,希望能够理解。
the fact that poor people是个定语从句,做主语;
are able to support themselves
almost 做宾语也很好翻译;
as well without government aid as做状语,意思是:没有政府资助。
they did with it is in itself a huge victory
做宾补,意思是:这本身就是一项巨大胜利。
大概分析是这样,希望能够理解。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
But for many,the fact that poor people are able to support themselves
almost as well without government aid as they did with it is in itself a huge victory.
the fact是主语,is是谓语,a huge victory是宾语。
almost as well without government aid as they did with it is in itself a huge victory.
the fact是主语,is是谓语,a huge victory是宾语。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
But for many,
================================================
但对很多人来说,
================================================
the fact that poor people are able to support themselves
almost as well without government aid as they did with it
================================================
the fact后面的that引导同位语从句,是说这个事实的具体内容。
直译为:穷人现在在没有政府的资助下也能像过去有政府资助那样,自给自足的事实
================================================
is in itself a huge victory.
================================================
本身就是一项巨大胜利
================================================
【补充】
as they did with it 作状语
意思是,正如他们以前【有政府资助,能够自给自足】那样
【】中为省略内容。
================================================
但对很多人来说,
================================================
the fact that poor people are able to support themselves
almost as well without government aid as they did with it
================================================
the fact后面的that引导同位语从句,是说这个事实的具体内容。
直译为:穷人现在在没有政府的资助下也能像过去有政府资助那样,自给自足的事实
================================================
is in itself a huge victory.
================================================
本身就是一项巨大胜利
================================================
【补充】
as they did with it 作状语
意思是,正如他们以前【有政府资助,能够自给自足】那样
【】中为省略内容。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询