绝地逃亡成龙唱的英文歌曲叫什么名字
《Rolling In The Deep 》
原唱:Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
Bus keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the Deep
在黑暗中翻滚
Your had my heart inside of your hands
你曾把我的心捏在手里
And you played it
然后玩弄它
To the beat
直至每一次心跳
Baby I have no story to be told
宝贝我已无话可说
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair
在绝望的深处想着我
Making a home down there, as mine sure won't be shared
在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
And you played it
然后玩弄它
To the beat
直至每一次心跳
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it
但你玩弄了它
With the beat
伴随着每一次心跳
Throw your soul through every open door
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what you look for
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲伤化作“财富“
You pay me back in kind and reap just what you sow
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
We could have had it all
我们本该拥有一切
We could have had it all
我们本该拥有一切
It all, it all it all,
一切,一切,一切
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
And you played it
然后玩弄它
To the beat
直至每一次心跳
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it,you played it, you played it,you played it
但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,
To the beat
直至每一次心跳
扩展资料:
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行 ,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。
《Rolling in the Deep》由阿黛尔、保罗·艾普沃斯编写及制作 ,其创作灵感是阿黛尔在录音室中得到的:阿黛尔称她在写歌时突然想到一段旋律,一直在她的脑海里重复,这使得她唱出了歌曲的第一句歌词。在制作歌曲的过程中,保罗·艾普沃斯负责歌曲的贝斯、古典吉他、打击乐器以及人声的伴唱部分,尼尔·考利、诺埃尔·兰利分别负责钢琴和喇叭的伴奏 。
绝地逃亡成龙唱的英文歌曲是《Rolling in the Deep》,原唱是Adele Adkins。
歌词:
英文
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart Inside of your hand
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
Baby I have no story to be told
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there as mine sure won't be shared
The scars of your love remind you of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
Could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it with your beating
Throw yourself through ever open door
Count your blessings to find what look for
Turn my sorrow into treasured gold
And pay me back in kind- You reap just what you sow
We could have had it all
We could have had it all yeah
It all
It all
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it to the beat
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart
Inside of your hand
But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat
译文
我心中燃起了一股火焰
那温度将我从黑暗解救
我终于看清你了
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
不要低估我将会做些什么
我心中燃起了一股火焰
那温度将我从黑暗解救
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
我甚至已失去知觉
我们本应幸福的
在黑暗中翻滚
你曾把我的心捏在手里
然后玩弄它
宝贝我已无话可说
可我知道你的思绪缠绕着你
在绝望的深处想着我
在你绝望的深处,我不再和你分担
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
我甚至已失去知觉
从每一扇开着的门中穿越
希望你能找到你想要的
把我的悲伤化作“财富“
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
但你欺骗了我
欺骗了我
欺骗了我
欺骗了全部的我
拓展资料
《绝地逃亡》是由北京唐德国际电影文化有限公司出品的动作喜剧片,由雷尼·哈林执导,成龙、约翰尼·诺克斯维尔、范冰冰等主演。
该片讲述了一个背负承诺的警察和一个身为赌徒却恰巧目睹凶案现场的犯罪嫌疑人,在异国他乡开始了逃亡之旅的故事。该片于2016年7月21日在中国上映。
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲。
英文
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart Inside of your hand
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
Baby I have no story to be told
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there as mine sure won't be shared
The scars of your love remind you of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
Could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it with your beating
Throw yourself through ever open door
Count your blessings to find what look for
Turn my sorrow into treasured gold
And pay me back in kind- You reap just what you sow
We could have had it all
We could have had it all yeah
It all
It all
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it to the beat
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart
Inside of your hand
But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat
译文
我心中燃起了一股火焰
那温度将我从黑暗解救
我终于看清你了
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
不要低估我将会做些什么
我心中燃起了一股火焰
那温度将我从黑暗解救
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
我甚至已失去知觉
我们本应幸福的
在黑暗中翻滚
你曾把我的心捏在手里
然后玩弄它
宝贝我已无话可说
可我知道你的思绪缠绕着你
在绝望的深处想着我
在你绝望的深处,我不再和你分担
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
我甚至已失去知觉
从每一扇开着的门中穿越
希望你能找到你想要的
把我的悲伤化作“财富“
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
但你欺骗了我
欺骗了我
欺骗了我
欺骗了全部的我