日语 助词“すら” “さえ”有什么区别?请详细说一下
一、「すら」是较为拘谨的书面性用语,比「さえ」语气要强,语感较为消极。通常不跟“たら/ば”连用,接续上也不如「さえ」那样多,一般句型为:名词(+助词)+すら?(ない) 连??都(不)
例:1、あまりに重(おも)すぎて、持(も)ち上(あ)げることすらできない。
太重了,连拿都拿不起来。
2、そのことは亲(おや)にすら言(い)っていない。
这件事我连父母都没有告诉。
3、_きさえしないで、游んでばかりいる。
连工作都不做,净玩儿了。
4、答えを书いたのに、见てさえくれない。
都把答案写出来了,连看都不看。
二、「さえ」用以表述按常规理所当然的事都不能,就不要说其他的事情那就更不行了。接主格后时多用「でさえ」的形式,可以与「?も」替换。通常与「~どころか」「~ばかりか~」搭配使用。句型:
名词(+助词)さえ
疑问词?かさえ(も)
动词第一连用形/サ变动词词干+さえ+したら/すれば
例:1、そんなことは小学生(しょうがくせい)でさえ知(し)っているよ。
那种事情连小学生都明白。
2、本人(ほんにん)にさえ分(わ)からないものを、どうしてあの人(ひと)に分かるはずがあるんだ。
连人家本人都不知道的事,他怎么会知道呢。
3、あのころは授业料(じゅぎょうりょう)どころか家赁(やちん)さえ_(はら)えないほど贫(まず)しかった。
那时候我们穷得别说交学费了,就连房租都付不起。
扩展资料:
除此之外「さえ」常与「たら」、「ば」连用,表示只要某事能够实现就足够了,其余都是小问题,没必要,没关系的心情。译为:只要?(就?)
句型:
名词+さえ?たら/?ば
动词て形+さえ?たら/?ば
动词第一连用形/サ变动词词干+さえ+したら/すれば?
疑问词?かさえ?たら/?ば
例:1、あなたさえそばにいてくれれば、ほかにはなにもいらない。
只要有你在我身边,别的我什么也不需要。
2、反则(はんそく)さえしなければ、胜(か)っていたのに。
只要不犯规就能赢了,可现在?
3、今度(こんど)の试_(しけん)で何(なに)が出(で)るのかさえわかったらなあ。
哪怕只要能知道这次考试出什么题也好啊。