谁帮我翻译一首日文歌词??

时代おくれ一日二杯の酒を饮み鱼は特にこだわらずマイクが来たなら微笑んで十八番(おはこ)を一つ歌うだけ妻には涙を见せないで子供に愚痴をきかせずに男の叹きはほろ酔いで酒场の隅... 时代おくれ

一日二杯の酒を饮み

鱼は特にこだわらず

マイクが来たなら 微笑んで

十八番(おはこ)を一つ 歌うだけ

妻には涙を见せないで

子供に愚痴をきかせずに

男の叹きはほろ酔いで

酒场の隅に置いて行く

目立たぬように はしゃがぬように

似合わぬことは 无理をせず

人の心を见つめつづける

时代おくれの男になりたい

不器用だけれど しらけずに

纯粋だけど 野暮じゃなく

上手なお酒を饮みながら

一年一度 酔っぱらう

昔の友には やさしくて

変わらぬ友と信じこみ

あれこれ仕事もあるくせに

自分のことは后にする

ねたまぬように あせらぬように

饰った世界に流されず

好きな谁かを思いつづける

时代おくれの男になりたい

目立たぬように はしゃがぬように

似合わぬことは 无理をせず

人の心を见つめつづける

时代おくれの男になりたい
展开
 我来答
匿名用户
推荐于2016-05-05
展开全部
时代おくれ
一日二杯の酒を饮み
一天喝二杯酒

さかなは特にこだわらず
吃著没有特别料理的鱼

マイクが来たなら微笑んで
麦克风靠过来的话微笑以对

十八番を一つ歌うだけ
只唱那拿手的第一百零一首歌

妻には涙を见せないで
没看到妻子的眼泪

子供に愚痴をきかせずに
也没听到孩子的无知

男の叹きは ほろ酔いで
男人的悲叹就是微醺著

酒场の隅に置いて行く
往酒场的角落走去

目立たぬように はしゃがぬように
既不起眼 又不喧闹的样子

似合わぬことは无理をせず
不适合的事就不要勉强去作

人の心を见つめつづける
一直看得到人心

时代おくれの男になりたい
我想成为旧时代的男子

不器用だけれど しらけずに
只是笨拙而已 不扫兴地

纯粋だけど 野暮じゃなく
只是纯真 而不是俗气

上手なお酒を 饮みながら
喝著上手的酒

一年一度 酔っばらう
一年一次 狂醉吧

昔の友には やさしくて
对於以前的朋友 温柔以对

変わらぬ友と 信じ込む
不变朋友 深深相信

あれこれ仕事も あるくせに
对於种种的工作的习惯

自分のことは 后にする
就是总是把自己的事摆在最后

ねたまぬように あせらぬように
不忌妒 不急躁

饰った世界に 流されず
在这矫饰的世界里 是行不通的

好きな谁かを 思いつづける
喜爱的那一个人 思念持续

时代おくれの男になりたい
我想成为旧时代的男子

目立たねように はしゃがぬように
既不起眼 又不喧闹的样子

似合わぬことは无理をせず
不适合的事就不要勉强去作

人の心を见つめるつづける
一直看得到人心

时代おくれの男になりたい
我想成为旧时代的男子
峙布笑n
2019-06-20
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:9648
展开全部
今宵、ほろ酔い酒场で有的呢,推荐给你一个,我的点我主叶,,。里有很多新出来的,而且都是的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-09-30
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式