请大家帮忙翻译一段话,急用,谢谢
你好,欢迎光临本公司,我叫,是专门负责接待你们的,大家辛苦了,请随我来,这边请,请允许我给你们介绍一下,这位是刘董事长,这是马总经理,这是施经理,请进,请坐,请喝水,不用...
你好,欢迎光临本公司,我叫 ,是专门负责接待你们的,大家辛苦了,请随我来,这边请,请允许我给你们介绍一下,这位是刘董事长,这是马总经理,这是施经理,请进,请坐,请喝水,不用客气,有什么是您尽管叫我。
请不要用翻译软件翻译 展开
请不要用翻译软件翻译 展开
4个回答
展开全部
Hello, welcome to our company. My name is xxx. It is my responsibility to show you around. You've all worked very hard. Please follow me. This way, please. May I introduce a few members of our company to you, this is the Chairman of the Board, Mr. Liu, this is our General Manager, Mr. Ma, and this is Mr. Shi, our manager. Please take a seat. Have some water. Help yourselves. If there is anything you want/need, feel free to call me.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这显然是负责接待的人在引进来宾,在一段时间内分别说的话,因此不连贯的。
Good Morning/afternoon/evening, welcome to our company. My name is xxx, I am in charge of the reception of you.
Please follow me.
This way please.
Please allow me to make some introduction to you, this is Mr. Liu, the chairman;
this is(在介绍时,手指向被介绍人时this is也可省略) Mr. Ma, the general manager; this is(同前) Mr. Shi, the manager.
Please come in.
Sit down please.
Please have some drink.
If you need any help, don't hesitate to ask me.
Good Morning/afternoon/evening, welcome to our company. My name is xxx, I am in charge of the reception of you.
Please follow me.
This way please.
Please allow me to make some introduction to you, this is Mr. Liu, the chairman;
this is(在介绍时,手指向被介绍人时this is也可省略) Mr. Ma, the general manager; this is(同前) Mr. Shi, the manager.
Please come in.
Sit down please.
Please have some drink.
If you need any help, don't hesitate to ask me.
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
hello, welcome. i am...in charge of reception. everyone works so hard. now, follow me, this way ,please. allow me to introduce to you board directou liu, general manager ma and manager shi. please, come in and be seated.i am ready to help you at any time, you are welcome.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
大家辛苦了
If you are talking to foreigners, there is no need for such expression (in English).
You only say this in Chinese to Chinese (people).
If you are talking to foreigners, there is no need for such expression (in English).
You only say this in Chinese to Chinese (people).
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询