阅读下面的文言文段,为画线的地方断句,并翻译加曲线的句子。(9分)公孙丑曰:“君子之不教子,何也?
阅读下面的文言文段,为画线的地方断句,并翻译加曲线的句子。(9分)公孙丑曰:“君子之不教子,何也?”孟子曰:“势不行也。教者必以正。以正不行,继之以怒。继之以怒,则反夷矣...
阅读下面的文言文段,为画线的地方断句,并翻译加曲线的句子。(9分)公孙丑曰:“君子之不教子,何也?”孟子曰:“势不行也。教者必以正。以正不行,继之以怒。继之以怒,则反夷矣。‘夫子教我以正,夫子未出于正也。’则是父子相夷也。父子相夷,则恶矣。古者易子而教之父子之间不责善责善则离离则不祥莫大焉”(《孟子·离娄上》)(1)用“/”给画线的地方断句。(3分)古者易子而教之父子之间不责善责善则离离则不祥莫大焉(2)翻译下面的句子。(6分)(1)君子之不教子,何也?(3分)(2)夫子教我以正,夫子未出于正也。(3分)
展开
1个回答
展开全部
(1)读懂全文,把握大意及节奏。 (2)、①把握本句的句式特点,准确理解“之”的意义及用法 ②把握本句的句式特点“以”的意义及用法。 【译文】 公孙丑问:“君子不亲自教育不肖的儿子,为什么呢?” 孟子说:“由于情势行不通。教育一定要用正理正道,用正理正道而无效,(因求之心急,)跟着来的就是愤怒。一愤怒,那反而伤感情了。〔儿子心里这样想:〕‘您拿正理正道教我,您的所作所为却不合正理正道。’那就会使父子间互相伤感情了。父子间互相伤感情,便很不好了。古时候互相交换儿子来进行教育,使父子间不因求其好而互相责备。求其好而互相责备,就会使父子间发生隔阂,那是最不好的事。” |
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询