备豫不虞,古之善政,而今者宫室大兴。唯陛下为社稷计的翻译是什么啊?

 我来答
zjz17931
高粉答主

2019-10-02 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:93%
帮助的人:2664万
展开全部
备豫不虞 ,古之善政,而今者宫室大兴,加连年谷麦不收。诗云:“民亦劳止,迄可小康,惠此中国,以绥四方。’唯陛下为社稷计。
早做准备防备不测事件,是自古以来的好政策。可是现在大兴土木建造宫廷居室,偏遇到连年粮食歉收。诗经有说:“人民实在太劳苦,但求可以稍稍安康。爱护京城老百姓,安抚诸侯定四方。”希望陛下一定得为国家考虑。
jingweiwansui
2019-10-02 · TA获得超过6223个赞
知道大有可为答主
回答量:5149
采纳率:94%
帮助的人:244万
展开全部
预先防备意外事件的发生是古时候的好政策,但是现在过度地建造宫殿,希望皇帝为国家的兴盛打算一下。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式