日语一级文法分类解析(23)

 我来答
学霸邓班长
2023-03-05 · TA获得超过523个赞
知道小有建树答主
回答量:1034
采纳率:96%
帮助的人:92万
展开全部
假定/条件 4-9

う(よう)と~う(よう)と
う(よう)が~う(よう)が

无论……还是……都……
不管……还是……也……

N/Na であろうと N/Na であろう
V-ようと V-ようと
A-かろうと A-かろうと

无论前项如何变化,后项的结果均不发生变化。

1. 雨が降ろうが风が吹こうが、仆は行きます。
无论下雨还是刮风,我都会去。

2. 君が賛成しようと反対しようと、私には関系がない。
无论你赞成还是反对,都与我无关。

3. あの人は暑かろうと寒かろうと、いつも同じ服を着ている。
那个人不管天气冷热,总穿着一样的衣服。

4. 美味しかろうが、美味しくなかろうが、一度食べてみたい。
不管好吃还是不好吃,我都想尝一尝。

假定/条件 4-10

う(よう)と~まいと
う(よう)が~まいが

无论……还是不……都……
不管……还是……都……
V-ようとV-まいと
V-ようがV-まいが

1. できようができまいが、仕事だからやらなければならない。
因为是工作,无论做得到还是做不到,都必须做。

2. あなたが行こうと行くまいと、私は行きます。
不管你去不去,我都会去。

3. 相手が闻こうと闻くまいと、自分の意见をはっきり言うつもりです。
不管对方听不听,我都打算表明自己的意见。

4. 出席しようがしまいが、あなたの自由です。好きなようにしてください。
出席不出席都是你的自由,随你的便。

假定/条件 4-11

う(よう)が
う(よう)と

无论……
即使……

N/Na であろうが N/Na であろうと
V-ようが V-ようと
A-かろうが A-かろうと

无论怎么样都如此。带有「たとえ~したとしても的语气。

1. ほかの人に何と言われようが、そんなことを気にする必要はない。
无论别人怎么说,都不必把那种事情放在心上。

2. 自分さえよければ、ほかの人はどうなろうとかまわない人がいる。
有人认为,只要自己好就好,别人怎么样都无所谓。

◎注:

也可以以「疑问词 + V-ようとも」的形式出现,意思同「う(よう)が/う(よう)と」。

人に何と言われようとも、自分の思った通りに生きたい。
无论别人怎样说,我都想按自己的想法去生活。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式