日语关于,小句简体形+时,的问题
日本に行く时、たくさんお土产を买いました、书上写的翻译是去日本的时候买了很多礼物。日本に行った时、たくさんお土产を买いました,翻译是去了日本的时候买了很多礼物。两个有什么...
日本に行く时、たくさんお土产を买いました、书上写的翻译是 去日本的时候买了很多礼物。日本に行った时、たくさんお土产を买いました,翻译是去了日本的时候买了很多礼物。两个有什么区别?基本形+时,意思后后续动作完成,前置动作未完成。可既然没去日本,那是怎么买礼物的。
展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询