请问用日语怎样翻译呢?

过去是美好的,未来是无限的。不插手别人的家事,也不加入哪一方的阵营(不站队的意思)。求同存异... 过去是美好的,未来是无限的。

不插手别人的家事,也不加入哪一方的阵营(不站队的意思)。

求同存异
展开
 我来答
旮旯日语
2020-02-01 · 日语在工作中的实际应用
旮旯日语
采纳数:372 获赞数:1271

向TA提问 私信TA
展开全部
过去は幸せのもので、未来は限りがありません。
他人の家事に手を出せずに、そしてどちらの立场に立たないこと。
共通点を求め、相违点を保留する
ご参考まで!
来自:求助得到的回答
八700
2020-01-31 · TA获得超过185个赞
知道小有建树答主
回答量:137
采纳率:83%
帮助的人:16.4万
展开全部
过去は美しいもので、未来も无限だ。

他の人のことは気づかなくて、XXXXXXXXXXXX

(最后一句话理解不了,追问里面说详细点)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
从洛树鹏鲲
2020-02-04 · TA获得超过1081个赞
知道小有建树答主
回答量:1264
采纳率:100%
帮助的人:6.6万
展开全部
文章の中に根も叶もない内容を入れて、地理の本に载っている内容を改窜したり、否定したりして、意図的に関连性のないことを繋げて、无理やり自分の行为を美化して合理化しようとしている。
我觉得“原创内容”在这句话中含贬义,不能用オリジナル,应该译为“没有根据的内容”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式