翻译英文~~~~~~~~~~!!
弟弟的出生对我们家来说上上天给我们额外的礼物我从小就被训练成一个乖巧听话,懂得怎么拿好成绩的孩子原来他才是真正的受害者。不要用翻译机翻,希望是靠自己的英文能力翻谢谢...
弟弟的出生对我们家来说上上天给我们额外的礼物
我从小就被训练成一个乖巧听话,懂得怎么拿好成绩的孩子
原来他才是真正的受害者。
不要用翻译机翻,希望是靠自己的英文能力翻
谢谢 展开
我从小就被训练成一个乖巧听话,懂得怎么拿好成绩的孩子
原来他才是真正的受害者。
不要用翻译机翻,希望是靠自己的英文能力翻
谢谢 展开
5个回答
展开全部
弟弟的出生对我们家来说上上天给我们额外的礼物:
- The birth of my brother was like a gift bestowed upon my family by God.
- To our family, the arrival of our baby brother was like a special gift from God.
~·~·~
我从小就被训练成一个乖巧听话,懂得怎么拿好成绩的孩子:
- Ever since I was small, I was trained to be an obedient child, one who knew how to get good grades.
- I had been trained, starting as a little girl, to be obedient and studious.
(Studious 就是勤奋好学的意思)
~·~·~
原来他才是真正的受害者:
So it turns out that he is the real victim
So it turns out that he is the true victim.
(或,So he is the real victim!)
~·~·~
每一个用了不同的词翻译了两遍。o(∩_∩)o
- The birth of my brother was like a gift bestowed upon my family by God.
- To our family, the arrival of our baby brother was like a special gift from God.
~·~·~
我从小就被训练成一个乖巧听话,懂得怎么拿好成绩的孩子:
- Ever since I was small, I was trained to be an obedient child, one who knew how to get good grades.
- I had been trained, starting as a little girl, to be obedient and studious.
(Studious 就是勤奋好学的意思)
~·~·~
原来他才是真正的受害者:
So it turns out that he is the real victim
So it turns out that he is the true victim.
(或,So he is the real victim!)
~·~·~
每一个用了不同的词翻译了两遍。o(∩_∩)o
展开全部
第一句:To our family, the birth of my younger brother is like a gift from God.
第二句要翻译成这样比较符合英语的习惯:Since I was a child, I have been told to be a good child and always get a good mark. (字面意思:自从我是一个小孩子以来,我就被告知要当一个好小孩而且总是取得好的分数。)
第三句符合英语的习惯是:It turned out he is the real victim.
第二句要翻译成这样比较符合英语的习惯:Since I was a child, I have been told to be a good child and always get a good mark. (字面意思:自从我是一个小孩子以来,我就被告知要当一个好小孩而且总是取得好的分数。)
第三句符合英语的习惯是:It turned out he is the real victim.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
(1) 直译是
The birth of my little brother is an exceptional gift from God to us.
但是美国人一般不这麼说,他们大概会说
My younger brother is a gift from God to us!
或者
My little brother is a gift given from God to us!
(2) I have been cultivated to be an obident boy as well as a good student since I was a child.
或者
I have been taught since I was a child to follow rules closely and to become a straight A student.
(3) So I realize that he is the real victim!
The birth of my little brother is an exceptional gift from God to us.
但是美国人一般不这麼说,他们大概会说
My younger brother is a gift from God to us!
或者
My little brother is a gift given from God to us!
(2) I have been cultivated to be an obident boy as well as a good student since I was a child.
或者
I have been taught since I was a child to follow rules closely and to become a straight A student.
(3) So I realize that he is the real victim!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
the birth of my little borther is an extraordinary gift to my family from God, however, he is the real victim of wrong parenting,he was disciplined only to obey the rules and commands since he was little and teached only know how to get high score.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询