日语中“ころ”和“ごろ”有什么区别?
2个回答
展开全部
1、とき和ころ 都可以表示时间;ころ表示的范围更加粗略。
2、とき虽然可以表示时间的 但是时间和时间点是两个概念 除了具体的时间 とき也可以表示“时间这个概念本身”“时代,时期”“时刻(如钟表的刻度)”“时势”“机会”……等等 是一个含义很广的时间概念 和你所说的后面要加に的时间点不是完全一个概念 所以有时とき后不加に。
【ころ】是名词 接在时间后表示:前后左右 时分。接在某些名词后表示:时期。
【ごろ】 是接尾词 接在名词或动词连用形后,表是:正合适;正当
见ごろ 正好看的时候;食べごろ正当吃的时候。
但名词ころ 就不能接动词连用形了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询