这句英文有语法错误吗?

AlthoughEnglishismysecondlanguage,Istillhavemanyobstaclestoovercome,IhopeIcouldoverca... Although English is my second language,I still have many obstacles to overcome,I hope I could overcame the language barrier in the near future.
我要表达的是“虽然英语是第二语言,我从小就学,但是还是不太好”这个意思……
是不是该在Although English is my second language,后加一句"I studied English Since I was a pupil"?

第二语言是第一外语啊……不是第二外语……
展开
百度网友478995024
2008-12-09 · TA获得超过4442个赞
知道小有建树答主
回答量:1570
采纳率:0%
帮助的人:1476万
展开全部
1,第一句没错的 ,但是需要改改,你写的有些生硬~

The learner of a second language have many obstacle to overcome.
第二语言学习者有许多障碍要克服。

2,could后面应该是动词原形~~ 应该是overcome~

比较标准的说法就是~~~~~~~
the learner of a second language have many obstacle to overcome ,and i am no exception.i just hope i could overcome the language barrier in the near future.
第二语言学习者有许多障碍要克服,而我也不例外。我就是希望自己能在不久的将来克服这些语言障碍~~

----------------------------
虽然英语是第二语言,我从小就学,但是还是不太好”这个意思……
是不是该在Although English is my second language,后加一句"I studied English Since I was a pupil"?

先说一下 ,这句话中文就有问题~
什么叫“虽然英语是第二语言,我从小就学,但是还是不太好”
应该是”虽然我从小就学二外(英语),但还是学的不好“吧!!!
那么就是i touched english when i was a pupil~
Margaretsping
2008-12-09 · TA获得超过651个赞
知道小有建树答主
回答量:458
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.首先前后因果关系不成立啊 尽管英语是我的第二外语,我仍然有许多障碍去克服
应该是因为英语是我的第二外语,所以我仍然有许多障碍克服
2.第二句 could是情态动词 后面动词用原形 所以overcame改为 overcome
最终:Because English is my second language,so I still have many obstacles to overcome.I hope I could overcome the language barrier in the near future.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友e532281
2008-12-09 · TA获得超过1347个赞
知道小有建树答主
回答量:564
采纳率:80%
帮助的人:177万
展开全部
1. 根据整句话的含义, 使用although不太合适. although表示让步从句, 表"尽管"的意思. 用 as 或者 since 更好些, 说明:因为是second language,所以有很多的困难.

2. overcame 错了, 应该是 overcome

3. overcome, obstacles 及 barrier 用的过多, 意思有些重复了, 显得累赘.

建议改成:

As English is my second laguage, I have many obstacles to overcome. But I still hope I could improve it greatly in the near future.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友62849fe
2008-12-09 · TA获得超过285个赞
知道小有建树答主
回答量:393
采纳率:0%
帮助的人:540万
展开全部
这样修改你看如何:

Since English is my second language, I have many obstacles to overcome/ I have encountered many obstacles/difficulties. I wish I could overcome the language barrier in the near future.

英语是第二语言 和 我遇到很多困难 应该是因果关系
而不是“虽然,但是”的关系吧
我不知道我的理解有没有错,希望对你有一点点帮助。

虽然英语是第二语言,我从小就学,但是还是不太好。

English is my second language. Therefore, although I started the learning progress at my young age, I still have not fully commanded it.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友1f3fd01b7
2008-12-09 · TA获得超过400个赞
知道答主
回答量:126
采纳率:0%
帮助的人:92.6万
展开全部
OVERCOME后面应该是句号。这是个完整的句子,没有连词连接下一个句子,所以需要断句。
但是从整个句子的逻辑来看,你的简要意思是“虽然英文是第二语言,但是我会克服”,所以如果在此处断句就变成“虽然英文是第二语言,但是我有很多障碍要克服”,逻辑上不通。所以,标调符号不要改,只要在“I still”前面加上一个AND,这样就通顺了。
COULD是情态动词,后面的动词要用原型OVERCOME。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
swiminlake
2008-12-09
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
"I hope I could overcame the language barrier in the near future."中的OVERCAME 改成OVERCOME.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式