帮忙翻译几句日语谢谢!!!

我已经好长时间没有看邮件了,非常抱歉,我现在还没有找到工作,如果贵处有什么好的消息的话,请通知我可以么?非常感谢!敬候佳音!----------------------注... 我已经好长时间没有看邮件了,非常抱歉,我现在还没有找到工作,如果贵处有什么好的消息的话,请通知我可以么?非常感谢!敬候佳音!
----------------------
注:不用非照字面的原话翻译,意思对了就可以,越敬语越委婉越好,同时注上假名,多谢多谢多多谢过了!!!!!!
展开
 我来答
日语翻译爱好者
2008-12-11 · TA获得超过163个赞
知道小有建树答主
回答量:236
采纳率:100%
帮助的人:151万
展开全部
私はこの顷にメールを査収していないから、申し訳ございません。私は今やっぱり就职していないから、もし御社が何か良い情报があれば、私にご连络くだっていいですか。
诚に感谢いたします。お待ちしております。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雪儿等你
2008-12-11 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:83
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
しばらくメール确认(かくにん)できませんでした、本当に申し訳(もうしわけ)ございません。未だ(いまだ)に自分(じぶん)にあってる仕事(しごと)を见(み)つかっておりませんが、もし贵社(きしゃ)でまだ人を募集(ぼしゅう)するのであれば、ぜひご连络(れんらく)ください!诚(まこと)に有难う(ありがとう)ございます。ご返事(へんじ)お待ち申し上げます(おまちもうしあげます)

ご参考ください!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wu...e@163.com
2008-12-11 · TA获得超过210个赞
知道小有建树答主
回答量:722
采纳率:0%
帮助的人:370万
展开全部
もう暂く(しばらく)メールを见ていないですから、すまません!

今は未だ仕事(しごと)が见つかっていません。 もし、贵社(きしゃ)に何か职位(しょくい)が空いているなら、ぜひ绍介(しょうかい)していただけますようお愿いします。 では、ご返事(へんじ)をお待ちしております。

ご参考まで
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
musagetes
2008-12-11 · TA获得超过912个赞
知道小有建树答主
回答量:1469
采纳率:0%
帮助的人:1016万
展开全部
ずっと前からメールをチェックしておりませんでした、(返事が遅くなってしまいまして、)诚に申し訳ございません。まだ就职先を见つけておらない身なので、もし、贵社が何かチャンスございましたら、是非连络していただきたく申し上げます。宜しくお愿いします、ご连络をお待ちしております。

ずっとまえからメールをチェックしておりませんでした、(へんじがおそくなってしまいまして、)まことにもうしわけございません。まだしゅうしょくさきをみつけておらないみなので、もし、きしゃがなにかチャンスございましたら、ぜひれんらくしていただきたくもうしあげます。よろしくおねがいします、ごれんらくをおまちしております。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式